Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘παραιτέομαι’ is used in 8 different forms in the Greek originals: παραιτήσησθε (V-SAM2..P), παραιτεῖσθαι (V-NPM....), παραιτησάμενοι (V-PAM.NMP), παραιτοῦ (V-MPM2..S), παραιτοῦμαι (V-IPM1..S), παρῃτήσαντο (V-IAM3..P), παρῃτημένον (V-PEP.AMS), παρῃτοῦντο (V-IIM3..P).
It is glossed in 8 different ways: ‘be refusing’, ‘having refused’, ‘having_been excused’, ‘to_be excusing themselves’, ‘I am refusing’, ‘they were excusing’, ‘you_all may refuse’, ‘excused’.
Mark 15:6 παρῃτοῦντο (paraʸtounto) IIM3..P ‘one prisoner whom they were excusing’ SR GNT Mark 15:6 word 17
Luke 14:18 παραιτεῖσθαι (paraiteisthai) NPM.... ‘of one all to_be excusing themselves the first said’ SR GNT Luke 14:18 word 8
Luke 14:18 παρῃτημένον (paraʸtaʸmenon) PEP.AMS ‘you be holding me having_been excused’ SR GNT Luke 14:18 word 30
Luke 14:19 παρῃτημένον (paraʸtaʸmenon) PEP.AMS ‘you be holding me having_been excused’ SR GNT Luke 14:19 word 21
Acts 25:11 παραιτοῦμαι (paraitoumai) IPM1..S ‘I have done anything not I am refusing to die_off if on_the_other_hand’ SR GNT Acts 25:11 word 12
1Tim 4:7 παραιτοῦ (paraitou) MPM2..S ‘and granny myths be refusing be training and yourself’ SR GNT 1Tim 4:7 word 8
1Tim 5:11 παραιτοῦ (paraitou) MPM2..S ‘younger but widows be refusing whenever for they may become_sensual’ SR GNT 1Tim 5:11 word 4
2Tim 2:23 παραιτοῦ (paraitou) MPM2..S ‘and uneducated debates be refusing having known that they are bearing’ SR GNT 2Tim 2:23 word 7
Tit 3:10 παραιτοῦ (paraitou) MPM2..S ‘and a second admonition be refusing’ SR GNT Tit 3:10 word 8
Heb 12:19 παρῃτήσαντο (paraʸtaʸsanto) IAM3..P ‘which the ones having heard excused not to_be added to them’ SR GNT Heb 12:19 word 11
Heb 12:25 παραιτήσησθε (paraitaʸsaʸsthe) SAM2..P ‘be watching_out lest you_all may refuse the one speaking if’ SR GNT Heb 12:25 word 3
Heb 12:25 παραιτησάμενοι (paraitaʸsamenoi) PAM.NMP ‘escaped_out on earth having refused the one warning them much’ SR GNT Heb 12:25 word 16
Key: V=verb IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular NPM....=infinitive,present,middle PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular SAM2..P=subjunctive,aorist,middle,2nd person plural