Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #93829

ἀνήγγειλανActs 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀνήγγειλαν (V-IAA3··P) in the Greek originals

The word form ‘ἀνήγγειλαν’ (V-IAA3··P) is always and only glossed as ‘they declared’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘anaŋgellō’ have 10 different glosses: ‘to declare’, ‘was declared’, ‘will_be declaring’, ‘he will_be declaring’, ‘it was declared’, ‘they were declaring’, ‘they declared’, ‘we are declaring’, ‘declared’, ‘declaring’.

Greek words (3) other than ἀνήγγειλαν (V-IAA3··P) with a gloss related to ‘declared’

YHN 5:15ἀνήγγειλεν (anaʸngeilen) V-IAA3··S ‘the man and declared to the Youdaiōns that’ SR GNT Yhn 5:15 word 9

OET-LV: 15The man went_away, and declared to_the Youdaiōns that Yaʸsous is the one having_made him healthy.   (JHN_5:15)

OET-RV: 15The man then went and told the leaders that it was Yeshua who had made him better. (JHN 5:15)

ROM 15:21ἀνηγγέλη (anaʸngelaʸ) V-IAP3··S ‘it has_been written to whom not it was declared concerning him they will_be seeing’ SR GNT Rom 15:21 word 7

OET-LV: 21but as it_has_been_written:   To_whom not it_was_declared concerning him, they_will_be_seeing, and those_who not have_heard, they_will_be_understanding.   (ROM_15:21)

OET-RV: 21but as it has been written:
 ⇔ ‘Anyone who hasn’t been told about him,
 ⇔ they will be seeing,
 ⇔ and anyone who hasn’t heard about him,
 ⇔ they will be understanding.’ (ROM 15:21)

1 PET 1:12ἀνηγγέλη (anaʸngelaʸ) V-IAP3··S ‘the same things which now was declared to you_all by the ones’ SR GNT 1 Pet 1:12 word 13

OET-LV: 12To_whom it_was_revealed that they_were_ not _serving unto_themselves, but unto_you_all the_same things, which now was_declared to_you_all, by the ones having_good_message_preached to_you_all by_the_ holy _spirit, having_been_sent_out from heaven, into which things messengers are_desiring to_investigate.   (PE1_1:12)

OET-RV: 12It was shown to them that they weren’t just serving themselves, but were serving you as they declared all the same things that have been preached to you by the holy spirit who was sent from heaven. Even God’s messengers in heaven wanted to know more about those things. (PE1 1:12)

Key: V=verb