Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 4:6
Ἅννας (Hannas) ‘and Annas the chief_priest and’
Strongs=4520 Lemma=annas
Word role=proper noun case=nominative gender=masculine number=singular
Person=Annas Year=33 AD Event=Peter_and_John's_Trial TimeSeries=Peter_and_John's_Trial Referred to from Word #84116 Referred to from Word #84121 Referred to from Word #84141 Referred to from Word #84257 Referred to from Word #84264 Referred to from Word #84278 Referred to from Word #84286 Referred to from Word #84289 Referred to from Word #84290 Referred to from Word #84299 Referred to from Word #84302 Referred to from Word #84303 Referred to from Word #84305 Referred to from Word #84329 Referred to from Word #84330 Referred to from Word #84344 Referred to from Word #84367 Referred to from Word #84369 Referred to from Word #84394 Referred to from Word #84402 Referred to from Word #84420 Referred to from Word #84422 Referred to from Word #84427 Referred to from Word #84431
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἅννας’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘Annas’.
Yhn (Jhn) 18:24 ‘sent_out therefore him Annas having_been bound to Kaiafas’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:24 word 6
OET-LV: 24 Therefore the Annas sent_ him _out, having_been_bound to Kaiafas the chief_priest. (JHN_18:24)
OET-RV: 24 So Annas sent him away, still tied up, to Caiaphas the chief priest. (JHN 18:24)
The various word forms of the root word (lemma) ‘annas’ have 2 different glosses: ‘of Annas’, ‘Annas’.
YHN 18:13 Ἅνναν (Hannan) N-AMS ‘and they led him to Annas first he was for’ SR GNT Yhn 18:13 word 6
OET-LV: 13 And they_led him to Annas first, because/for he_was father_in_law of_ the _Kaiafas, who was chief_priest of_ the that _year. (JHN_18:13)
OET-RV: 13 First they took him to Annas, the father-in-law of Caiaphas who was the chief priest that year. (JHN 18:13)
LUKE 3:2 Ἅννα (Hanna) N-GMS ‘during the chief_priest of Annas and Kaiafas became’ SR GNT Luke 3:2 word 4
OET-LV: 2 during the_chief_priest of_Annas and Kaiafas, the_message of_god became on Yōannaʸs, the of_Zaⱪarias son, in the wilderness. (LUK_3:2)
OET-RV: 2 Annas and Caiaphas were the high priests in Yerushalem, and this was the time when Yohan (son of Zekaryah) began preaching God’s message in the wilderness. (LUK 3:2)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular