Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 5:12
στερεᾶς (stereas) ‘having of milk not of solid food’
Strongs=47310 Lemma=stereos
Word role=adjective case=genitive gender=feminine number=singular
Year=64 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘στερεᾶς’ (A-GFS) is always and only glossed as ‘of solid’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘stereos’ have 2 different glosses: ‘of solid’, ‘solid’.
2 TIM 2:19 στερεός (stereos) A-NMS ‘the however solid foundation of god has stood’ SR GNT 2 Tim 2:19 word 5
OET-LV: 19 However the solid foundation of_ the _god has_stood, having the this seal: The_master knew the ones being of_him, and, let_ everyone - naming the name of_the_master _Withdraw from unrighteousness. (TI2_2:19)
OET-RV: 19 However God’s solid foundation has stood with this inscription on it: ‘Yahweh knew his own ones,’ and ‘Let everyone who claims to follow Yahweh avoid disobedience.’ (TI2 2:19)
HEB 5:14 στερεά (sterea) A-NFS ‘for the mature but is solid food of who because_of’ SR GNT Heb 5:14 word 5
OET-LV: 14 But for_the_mature is the solid food, of_who because_of the practice their senses having_been_trained, having for distinction, of_good both and evil. (HEB_5:14)
OET-RV: 14 but mature people have solid food meaning that their senses have been trained and they can distinguish good from evil. (HEB 5:14)
1 PET 5:9 στερεοί (stereoi) S-NMP ‘against whom resist solid in the in faith having known’ SR GNT 1 Pet 5:9 word 4
OET-LV: 9 against_whom resist, solid in_the in_faith, having_known the same things of_the sufferings, by_the in the world of_you_all brotherhood to_be_being_accomplished. (PE1_5:9)
OET-RV: 9 but remain firmly in the faith and resist him, knowing that fellow believers all around the world experiencing similar sufferings are doing the same. (PE1 5:9)
Key: A=adjective S=substantive adjective GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular