Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Col 3:24
ἀνταπόδοσιν (antapodosin) ‘the master you_all will_be taking_back the repaying of your inheritance for the’
Strongs=4690 Lemma=antapodosis*
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀνταπόδοσιν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘repaying’.
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘antapodosis’ in the Greek originals.
ROM 12:19 ἀνταποδώσω (antapodōsō) V-IFA1..S Lemma=antapodidōmi ‘to me is vengeance I will_be repaying is saying the master’ SR GNT Rom 12:19 word 15
HEB 10:30 ἀνταποδώσω (antapodōsō) V-IFA1..S Lemma=antapodidōmi ‘to me vengeance is I will_be repaying and again will_be judging’ SR GNT Heb 10:30 word 8
Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular