Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← κατηγορίαν ↑ → Yhn (Jhn) 18 ║ ═
SR GNT Yhn 18:29
κατηγορίαν (kataʸgorian) ‘and is saying what accusation you_all are bringing against man’
Strongs=27240 Lemma=katēgoria
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κατηγορίαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘accusation’.
1 Tim 5:19 ‘against an elder accusation not be accepting besides’ SR GNT 1 Tim 5:19 word 3
OET-LV: 19 Be_ not _accepting accusation against an_elder, besides except not/lest on two or three witnesses. (TI1_5:19)
OET-RV: 19 Don’t entertain an accusation against an elder unless there are two or three witnesses, (TI1 5:19)
TIT 1:6 κατηγορίᾳ (kataʸgoria) N-DFS ‘believing not in accusation of intemperance or insubordinate’ SR GNT Tit 1:6 word 13
OET-LV: 6 if anyone is unindictable, the_husband of_one wife, having believing children, not in accusation of_intemperance or insubordinate. (TIT_1:6)
OET-RV: 6 Each elder must have a clean record, be the husband of one wife, and have believing children who are not wild or disobedient. (TIT 1:6)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular