Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #152155

παράγεται1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form παράγεται (V-IPP3··S) in the Greek originals

The word form ‘παράγεται’ (V-IPP3··S) is always and only glossed as ‘is_being passed_away’.

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2:17 ‘and the world is_being passed_away and the desire’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2:17 word 4

OET-LV: 17And the world and the desire of_it is_being_passed_away, but the one doing the will of_ the _god is_remaining for the age.   (JN1_2:17)

OET-RV: 17And the world will come to an end along with the desire for it, but the person obeying God’s desires will continue to live. (JN1 2:17)

The various word forms of the root word (lemma) ‘paragō’ have 4 different glosses: ‘is passing_away’, ‘is passing_by’, ‘is_being passed_away’, ‘passing_by’.

Greek words (1) other than παράγεται (V-IPP3··S) with a gloss related to ‘passed_away’

2 COR 5:17παρῆλθεν (paraʸlthen) V-IAA3··S Lemma=parerχomai ‘creation he_is the ancient things passed_away see it has become new’ SR GNT 2 Cor 5:17 word 10

OET-LV: 17So_then if anyone is in chosen_one/messiah, a_new creation he_is, the ancient things passed_away, see, it_has_become new.   (CO2_5:17)

OET-RV: 17So then if anyone is in Messiah, they’re a new creation—the old has gone, and wow, it’s now become new! (CO2 5:17)

Key: V=verb