Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 10:19
πατεῖν (patein) ‘to you_all the authority to_be treading on serpents and’
Strongs=39610 Lemma=pateō
Word role=verb mood=infinitive tense=present voice=active
Refers to Word #48589
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘πατεῖν’ (V-NPA....) is always and only glossed as ‘to_be treading’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘pateō’ have 5 different glosses: ‘being trodden’, ‘is treading’, ‘to_be treading’, ‘was trodden’, ‘they will_be treading’.
REV 11:2 πατήσουσιν (pataʸsousin) V-IFA3..P ‘the city holy they will_be treading for months forty two’ SR GNT Rev 11:2 word 32
REV 19:15 πατεῖ (patei) V-IPA3..S ‘iron and he is treading the wine-press of the’ SR GNT Rev 19:15 word 27
Key: V=verb IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular NPA....=infinitive,present,active