Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 18:13
ἐπᾶραι (eparai) ‘not_even his eyes to lift_up to the sky’
Strongs=18690 Lemma=epairō
Word role=verb mood=infinitive tense=aorist voice=active
Refers to Word #55999
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐπᾶραι’ (V-NAA....) is always and only glossed as ‘to lift_up’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘epairō’ have 7 different glosses: ‘having lifted_up’, ‘is lifting_up himself’, ‘to lift_up’, ‘he was lifted_up’, ‘they lifted_up’, ‘lift_up’, ‘lifted_up’.
YHN 4:35 ἐπάρατε (eparate) V-MAA2..P ‘see I am saying to you_all lift_up the eyes of you_all’ SR GNT Yhn 4:35 word 16
LUKE 21:28 ἐπάρατε (eparate) V-MAA2..P ‘to_be becoming straighten_up and lift_up the heads of you_all’ SR GNT Luke 21:28 word 9
Key: V=verb MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active