Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #59197

διατίθεμαιLuke 22

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form διατίθεμαι (V-IPM1··S) in the Greek originals

The word form ‘διατίθεμαι’ (V-IPM1··S) is always and only glossed as ‘am covenanting’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘diatithēmi’ have 4 different glosses: ‘am covenanting’, ‘having covenanted it’, ‘I will_be covenanting’, ‘covenanted’.

Greek words (2) other than διατίθεμαι (V-IPM1··S) with a gloss related to ‘covenanting’

HEB 8:10διαθήσομαι (diathaʸsomai) V-IFM1··S ‘the covenant which I will_be covenanting with the house of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Heb 8:10 word 7

OET-LV: 10Because this is the covenant, which I_will_be_covenanting with_the house of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) after the days those, is_saying the_master, giving laws of_me into the mind of_them, and on the_hearts of_them I_will_be_inscribing them, and I_will_be to_them for god, and they will_be to_me for people.   (HEB_8:10)

OET-RV: 10So this is the agreement that I make with Yisrael after those times, says Yahweh,
 ⇔ putting my laws into their minds and writing them onto their hearts,
 ⇔ and I will be their God and they will be my people. (HEB 8:10)

HEB 10:16διαθήσομαι (diathaʸsomai) V-IFM1··S ‘the covenant which I will_be covenanting with them after’ SR GNT Heb 10:16 word 6

OET-LV: 16This is the covenant which I_will_be_covenanting with them after the days those, is_saying the_master, giving the_laws of_me in the_hearts of_them, also in the mind of_them I_will_be_inscribing them (HEB_10:16)

OET-RV: 16Yahweh says: This is the agreement that I will make with them:
 ⇔ I will put my laws into their hearts and also I will write them into their minds.’ (HEB 10:16)

Key: V=verb