Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 22:29

 LUKE 22:29 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. κἀγὼ
    2. kagō
    3. And I
    4. -
    5. 25040
    6. R...1N.S
    7. and_I
    8. and_I
    9. S
    10. 100%
    11. Y33; R58257; Person=Jesus
    12. 59732
    1. διατίθεμαι
    2. diatithēmi
    3. am covenanting
    4. -
    5. 13030
    6. VIPM1..S
    7. /am/ covenanting
    8. /am/ covenanting
    9. -
    10. 87%
    11. -
    12. 59733
    1. διατίθημι
    2. diatithēmi
    3. -
    4. -
    5. 13030
    6. VIPA1..S
    7. /am/ covenanting
    8. /am/ covenanting
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 59734
    1. ὑμῖν
    2. su
    3. to you all
    4. you
    5. 47710
    6. R...2D.P
    7. ˱to˲ you_all
    8. ˱to˲ you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R59428
    12. 59735
    1. διαθήκην
    2. diathēkē
    3. -
    4. -
    5. 12420
    6. N....AFS
    7. /a/ covenant
    8. /a/ covenant
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 59736
    1. καθὼς
    2. kathōs
    3. as
    4. -
    5. 25310
    6. C.......
    7. as
    8. as
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59737
    1. διέθετό
    2. diatithēmi
    3. covenanted
    4. -
    5. 13030
    6. VIAM3..S
    7. covenanted
    8. covenanted
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59738
    1. μοι
    2. egō
    3. to me
    4. -
    5. 14730
    6. R...1D.S
    7. ˱to˲ me
    8. ˱to˲ me
    9. -
    10. 100%
    11. R58257; Person=Jesus
    12. 59739
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59740
    1. Πατήρ
    2. patēr
    3. father
    4. father
    5. 39620
    6. N....NMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 59741
    1. μου
    2. egō
    3. of me
    4. my
    5. 14730
    6. R...1G.S
    7. ˱of˲ me
    8. ˱of˲ me
    9. -
    10. 94%
    11. R58257; Person=Jesus
    12. 59742
    1. βασιλείαν
    2. basileia
    3. +a kingdom
    4. kingdom
    5. 9320
    6. N....AFS
    7. /a/ kingdom
    8. /a/ kingdom
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59743

OET (OET-LV)And_I am_covenanting to_you_all as the father of_me covenanted a_kingdom to_me,

OET (OET-RV) “And I’m making an agreement with you (just like my father agreed that the kingdom would be mine),

uW Translation Notes:

κἀγὼ διατίθεμαι ὑμῖν, καθὼς διέθετό μοι ὁ Πατήρ μου βασιλείαν

and_I /am/_covenanting ˱to˲_you_all as covenanted ˱to˲_me the Father ˱of˲_me /a/_kingdom

If it would be helpful in your language, you could change the order of these phrases. Alternate translation: “And so, just as my Father has given a kingdom to me, I am giving one to you”

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

κἀγὼ διατίθεμαι ὑμῖν, καθὼς διέθετό μοι ὁ Πατήρ μου βασιλείαν

and_I /am/_covenanting ˱to˲_you_all as covenanted ˱to˲_me the Father ˱of˲_me /a/_kingdom

If it would be helpful in your language, you could express the idea behind the abstract noun kingdom with a verb such as “rule.” Alternate translation: “And so I am giving you the authority to rule, just as my Father has done for me”

Note 2 topic: grammar-connect-logic-result

κἀγὼ

and_I

Jesus uses this expression to indicate that what he is about to say is the result of what he has just said. Alternate translation: “And so I”

Note 3 topic: guidelines-sonofgodprinciples

Πατήρ

Father

Father is an important title for God.

TSN Tyndale Study Notes:

22:7-30 Jesus celebrated the traditional Jewish Passover but transformed it with reference to his own sacrificial death as the Passover lamb. He also prepared his disciples for his coming death and the leadership role they would assume over his church.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And I
    2. -
    3. 25040
    4. S
    5. kagō
    6. R-...1N.S
    7. and_I
    8. and_I
    9. S
    10. 100%
    11. Y33; R58257; Person=Jesus
    12. 59732
    1. am covenanting
    2. -
    3. 13030
    4. diatithēmi
    5. V-IPM1..S
    6. /am/ covenanting
    7. /am/ covenanting
    8. -
    9. 87%
    10. -
    11. 59733
    1. to you all
    2. you
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2D.P
    6. ˱to˲ you_all
    7. ˱to˲ you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R59428
    11. 59735
    1. as
    2. -
    3. 25310
    4. kathōs
    5. C-.......
    6. as
    7. as
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59737
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59740
    1. father
    2. father
    3. 39620
    4. G
    5. patēr
    6. N-....NMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 59741
    1. of me
    2. my
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1G.S
    6. ˱of˲ me
    7. ˱of˲ me
    8. -
    9. 94%
    10. R58257; Person=Jesus
    11. 59742
    1. covenanted
    2. -
    3. 13030
    4. diatithēmi
    5. V-IAM3..S
    6. covenanted
    7. covenanted
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59738
    1. +a kingdom
    2. kingdom
    3. 9320
    4. basileia
    5. N-....AFS
    6. /a/ kingdom
    7. /a/ kingdom
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59743
    1. to me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1D.S
    6. ˱to˲ me
    7. ˱to˲ me
    8. -
    9. 100%
    10. R58257; Person=Jesus
    11. 59739

OET (OET-LV)And_I am_covenanting to_you_all as the father of_me covenanted a_kingdom to_me,

OET (OET-RV) “And I’m making an agreement with you (just like my father agreed that the kingdom would be mine),

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 22:29 ©