Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #9346

ἐσκανδαλίζοντοMat 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐσκανδαλίζοντο (V-IIP3..P) in the Greek originals

The word form ‘ἐσκανδαλίζοντο’ (V-IIP3..P) is always and only glossed as ‘they were_being offended’.

Mark 6:3 ‘with us and they were_being offended at him’ SR GNT Mark 6:3 word 38

The various word forms of the root word (lemma) ‘skandalizō’ have 16 different glosses: ‘is offending’, ‘is stumbling’, ‘is_being stumbled’, ‘may stumble’, ‘may_be offended’, ‘may_be stumbling’, ‘were offended’, ‘will_be_being stumbled’, ‘I may stumble’, ‘he is_being stumbled’, ‘he may stumble’, ‘they are_being stumbled’, ‘they were_being offended’, ‘we may offend’, ‘you_all may_be stumbled’, ‘you_all will_be_being stumbled’.

Greek words (3) other than ἐσκανδαλίζοντο (V-IIP3..P) with a gloss related to ‘offended’

MAT 11:6σκανδαλισθῇ (skandalisthaʸ) V-SAP3..S ‘he is who not may_be offended in me’ SR GNT Mat 11:6 word 8

MAT 15:12ἐσκανδαλίσθησαν (eskandalisthaʸsan) V-IAP3..P ‘having heard the statement were offended’ SR GNT Mat 15:12 word 17

LUKE 7:23σκανδαλισθῇ (skandalisthaʸ) V-SAP3..S ‘he is who not may_be offended in me’ SR GNT Luke 7:23 word 8

Key: V=verb IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular