Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 15:32
νήστεις (naʸsteis) ‘and to send_away them hungry not I am willing lest’
Strongs=35230 Lemma=nēstis
Word role=substantive adjective case=accusative gender=masculine number=plural
Year=32 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘νήστεις’ (S-AMP) is always and only glossed as ‘hungry’.
Mark 8:3 ‘if I may send_away them hungry to home of them’ SR GNT Mark 8:3 word 6
OET-LV: 3 And if I_may_send_ them _away hungry to home of_them, they_will_be_being_exhausted on the way. And some of_them have_come from afar. (MRK_8:3)
OET-RV: 3 I can’t send them home because they’re too weak to walk, and some have a long way to go.” (MRK 8:3)
ACTs 10:10 πρόσπεινος (prospeinos) S-NMS Lemma=prospeinos ‘he became but hungry and was wanting to taste’ SR GNT Acts 10:10 word 3
OET-LV: 10 But he_became hungry and was_wanting to_taste, but them preparing, a_trance became on him, (ACT_10:10)
OET-RV: 10 But he felt hungry and wanted something to eat, but while it was still being prepared he fell into a trance (ACT 10:10)
Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular