Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 18:6
μύλος (mulos) ‘for him that may_be hanged a grinding_stone heavy around the’
Strongs=34580 Lemma=mulos
Word role=noun case=nominative gender=masculine number=singular
Year=32 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μύλος’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘a grinding_stone’.
(In the VLT, the word form ‘μύλος’ (N-NMS) was always and only glossed as ‘a millstone’).
Mark 9:42 ‘rather if is hung_around a grinding_stone heavy around the’ SR GNT Mark 9:42 word 27
OET-LV: 42 And whoever wishfully may_stumble one of_ the these _little ones which believing in me, it_is better for_him rather if a_ heavy _grinding_stone is_hung_around around the neck of_him, and he_has_been_throw into the sea. (MRK_9:42)
OET-RV: 42 “But anyone who causes a young person to falter from their trust in me, it would be better if they were thrown into the sea with a heavy weight tied around their neck. (MRK 9:42)
The various word forms of the root word (lemma) ‘mulos’ have 3 different glosses: ‘a grinding_stone’, ‘of a grinding_stone’, ‘grinding_stone’.
MAT 24:41 μύλῳ (mulōi) N-DMS ‘grinding at the grinding_stone one is_being taken and’ SR GNT Mat 24:41 word 5
OET-LV: 41 Two grinding at the grinding_stone, one is_being_taken, and one is_being_left. (MAT_24:41)
OET-RV: 41 Two people will be grinding grain—one will be taken and one left behind. (MAT 24:41)
REV 18:22 μύλου (mulou) N-GMS ‘anymore and the sound of a grinding_stone by_no_means not may_be heard’ SR GNT Rev 18:22 word 31
OET-LV: 22 And the_sound of_harpists, and musicians, and flute_players, and trumpeters, by_no_means not may_be_heard in you anymore, and every craftsman of_every craft by_no_means not may_be_found in you anymore, and the_sound of_a_grinding_stone by_no_means not may_be_heard in you anymore, (REV_18:22)
OET-RV: 22 The sounds of harpists and musicians and flutists and trumpeters will definitely never be heard in you again, and no more craftsmen will be seen in you, and the sound of grain being ground into flour will never be heard in you again. (REV 18:22)
Key: N=noun DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular