Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 5:17
καταλῦσαι (katalusai) ‘prophets not I came to tear_down but to fulfill’
Strongs=26470 Lemma=kataluō
Word role=verb mood=infinitive tense=aorist voice=active
Refers to Word #1664 Person=Jesus
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καταλῦσαι’ (V-NAA....) has 2 different glosses: ‘to lodge’, ‘to tear_down’.
Mat 5:17 ‘you_all may think that I came to tear_down the law or’ SR GNT Mat 5:17 word 5
Mat 26:61 ‘this man was saying I am being_able to tear_down the temple of god’ SR GNT Mat 26:61 word 10
Luke 19:7 ‘a sinful man he came_in to lodge’ SR GNT Luke 19:7 word 13
Acts 5:39 ‘it is not you_all will_be able to tear_down them lest also’ SR GNT Acts 5:39 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘kataluō’ have 9 different glosses: ‘be tearing_down’, ‘may_be torn_down’, ‘to lodge’, ‘to tear_down’, ‘will_be tearing_down’, ‘will_be_being torn_down’, ‘I torn_down’, ‘they may lodge’, ‘tearing_down’.
Key: V=verb NAA....=infinitive,aorist,active