Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #34226

ἐκεῖναιMark 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form ἐκεῖναι (E-NFP) in the Greek originals

The word form ‘ἐκεῖναι’ (E-NFP) is always and only glossed as ‘those’.

Mat 24:22 ‘except were shortened days those not would was saved’ SR GNT Mat 24:22 word 7

Mat 24:22 ‘chosen will_be_being shortened days those’ SR GNT Mat 24:22 word 21

Mat 25:7 ‘were raised all virgins those and they trimmed the’ SR GNT Mat 25:7 word 6

The various word forms of the root word (lemma) ‘ekeinos’ have 14 different glosses: ‘for those’, ‘of that’, ‘of that one’, ‘of that way’, ‘of those’, ‘of those things’, ‘to that one’, ‘to those’, ‘that’, ‘that one’, ‘that sin’, ‘that was’, ‘that woman’, ‘those’.

Key: E=determiner/case-marker NFP=nominative,feminine,plural