Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #106482

ἥμαρτονRom 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form ἥμαρτον (V-IAA3··P) in the Greek originals

The word form ‘ἥμαρτον’ (V-IAA3··P) is always and only glossed as ‘sinned’.

Rom 2:12 ‘as_many_as for unlawfully sinned unlawfully also will_be perishing’ SR GNT Rom 2:12 word 4

OET-LV: 12For/Because as_many_as unlawfully sinned, unlawfully also will_be_perishing, and as_many_as in law sinned, by law will_be_being_judged, (ROM_2:12)

OET-RV: 12Those not under the Jewish laws and yet sinned, they’ll be judged without the law, and those who knew the laws and sinned, will be judged by the law, (ROM 2:12)

Rom 2:12 ‘as_many_as in law sinned by law will_be_being judged’ SR GNT Rom 2:12 word 12

OET-LV: 12For/Because as_many_as unlawfully sinned, unlawfully also will_be_perishing, and as_many_as in law sinned, by law will_be_being_judged, (ROM_2:12)

OET-RV: 12Those not under the Jewish laws and yet sinned, they’ll be judged without the law, and those who knew the laws and sinned, will be judged by the law, (ROM 2:12)

Rom 5:12 ‘for that all sinned’ SR GNT Rom 5:12 word 30

OET-LV: 12Because_of this, as by one man the sin into the world came_in, and by the sin the death, also thus to all people the death passed_through, because/for that all sinned, (ROM_5:12)

OET-RV: 12Sin came into the world through one man, and death came as a result of sin, so death spread to everyone because everyone has disobeyed God. (ROM 5:12)

The various word forms of the root word (lemma) ‘hamartaō’ have 11 different glosses: ‘having sinned’, ‘may sin’, ‘will_be sinning’, ‘I sinned’, ‘he may sin’, ‘she sinned’, ‘we have sinned’, ‘we may sin’, ‘you may sin’, ‘you sinned’, ‘sinned’.

Greek words (13) other than ἥμαρτον (V-IAA3··P) with a gloss related to ‘sinned’

Have 13 other words (ἁμαρτήσαντος, ἁμαρτήσαντας, ἡμαρτήκαμεν, ἁμαρτησάντων, ἥμαρτεν, ἥμαρτες, ἥμαρτεν, ἁμαρτήσασιν, ἥμαρτον, Ἥμαρτον, Ἥμαρτον, ἥμαρτον, ἥμαρτεν) with 1 lemma altogether (hamartaō)

YHN 9:2ἥμαρτεν (haʸmarten) V-IAA3··S ‘saying My_great_one who sinned this man or the’ SR GNT Yhn 9:2 word 10

OET-LV: 2And the apprentices/followers of_him asked him saying:   My_great_one, who sinned, this man or the parents of_him, in_order_that he_may_be_born blind?   (JHN_9:2)

OET-RV: 2and his followers asked him, “Honoured teacher, why was this man born blind? Was it because he himself sinned, or his parents?” (JHN 9:2)

YHN 9:3ἥμαρτεν (haʸmarten) V-IAA3··S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) neither this man sinned nor the parents’ SR GNT Yhn 9:3 word 6

OET-LV: 3Yaʸsous answered:   Neither this man sinned, nor the parents of_him.   But in_order_that the works of_ the _god may_be_revealed in him, (JHN_9:3)

OET-RV: 3Yeshua answered, “It wasn’t either this man or his parents that sinned. But so that God can work in him for others to see, (JHN 9:3)

MAT 27:4Ἥμαρτον (Haʸmarton) V-IAA1··S ‘saying I sinned having given_over blood innocent’ SR GNT Mat 27:4 word 2

OET-LV: 4saying:   I_sinned having_given_over innocent blood.   But they said:   What is_it to us?   You will_be_seeing to_it.   (MAT_27:4)

OET-RV: 4saying, “I’ve sinned and turned in an innocent man.”
¶ What’s that got to do with us?” they asked. “You sort out your own problems.” (MAT 27:4)

LUKE 15:18ἥμαρτον (haʸmarton) V-IAA1··S ‘I will_be saying to him father I sinned against heaven and’ SR GNT Luke 15:18 word 12

OET-LV: 18Having_risen_up, I_will_be_going to the father of_me, and I_will_be_saying to_him:   father, I_sinned against the heaven and before you, (LUK_15:18)

OET-RV: 18I’m going to leave and go back to my father to tell him, “Father, I’ve disobeyed God and dishonoured you (LUK 15:18)

LUKE 15:21ἥμαρτον (haʸmarton) V-IAA1··S ‘son to him father I sinned against heaven and’ SR GNT Luke 15:21 word 10

OET-LV: 21And the son said to_him:   father, I_sinned against the heaven and before you, I_am no_longer worthy to_be_called a_son of_you.   (LUK_15:21)

OET-RV: 21and the son said, ‘Father, I’ve disobeyed God and dishonoured you and I’m no longer worthy to be called your son.’ (LUK 15:21)

ACTs 25:8Ἥμαρτον (Haʸmarton) V-IAA1··S ‘against Kaisar anything I sinned’ SR GNT Acts 25:8 word 20

OET-LV: 8of_ the _Paulos defending, that I_sinned neither against the law of_the Youdaiōns, nor against the temple, nor anything against Kaisar.   (ACT_25:8)

OET-RV: 8Paul defended himself, stating that he hadn’t sinned against any Jewish law or against the temple, nor against any Roman law. (ACT 25:8)

ROM 5:14ἁμαρτήσαντας (hamartaʸsantas) V-PAA·AMP ‘over the ones not having sinned in the likeness’ SR GNT Rom 5:14 word 13

OET-LV: 14But reigned the death from Adam/(ʼĀdām) until Mōsaʸs/(Mosheh), even over the ones not having_sinned in the likeness of_the transgression of_Adam, who is a_pattern of_the one coming.   (ROM_5:14)

OET-RV: 14But death reigned from the time of Adam until the time of Mosheh, even over those who didn’t sin in the way that Adam did—Adam who was a pattern of the messiah who would eventually come. (ROM 5:14)

ROM 5:16ἁμαρτήσαντος (hamartaʸsantos) V-PAA·GMS ‘as by one man having sinned the gift the’ SR GNT Rom 5:16 word 6

OET-LV: 16And not as by one man having_sinned, the gift, the for on_one_hand judgement of one transgression, to condemnation, on_the_other_hand the the_gift of many transgressions, to just_act.   (ROM_5:16)

OET-RV: 16It only took one man who disobeyed to lead to condemnation, and one act of disobedience to lead to judgement, but the gift is to bring guiltlessness despite many acts of disobedience. (ROM 5:16)

1 COR 7:28ἥμαρτες (haʸmartes) V-IAA2··S ‘also you may marry not you sinned and if may marry’ SR GNT 1 Cor 7:28 word 7

OET-LV: 28But if also you_may_marry, not you_sinned.   And if may_marry the virgin, not she_sinned.   But tribulation in_the flesh will_be_having the such, and I from_you_all am_sparing.   (CO1_7:28)

OET-RV: 28But if a single guy or single girl get married, that’s not a sin, but they’ll likely face difficult circumstances and I’m trying to spare you from that. (CO1 7:28)

1 COR 7:28ἥμαρτεν (haʸmarten) V-IAA3··S ‘the virgin not she sinned tribulation but in the’ SR GNT 1 Cor 7:28 word 14

OET-LV: 28But if also you_may_marry, not you_sinned.   And if may_marry the virgin, not she_sinned.   But tribulation in_the flesh will_be_having the such, and I from_you_all am_sparing.   (CO1_7:28)

OET-RV: 28But if a single guy or single girl get married, that’s not a sin, but they’ll likely face difficult circumstances and I’m trying to spare you from that. (CO1 7:28)

HEB 3:17ἁμαρτήσασιν (hamartaʸsasin) V-PAA·DMP ‘years not was_it with the ones having sinned of whose corpses fell’ SR GNT Heb 3:17 word 10

OET-LV: 17And with_whom_all he_was_angry for_forty years?   Not was_it with_the ones having_sinned, of_whose the corpses fell in the wilderness?   (HEB_3:17)

OET-RV: 17Who was he angry with for forty years? Wasn’t it the people who disobeyed God and who died there in the wilderness? (HEB 3:17)

2 PET 2:4ἁμαρτησάντων (hamartaʸsantōn) V-PAA·GMP ‘for god of the messengers having sinned not spared but’ SR GNT 2 Pet 2:4 word 6

OET-LV: 4For/Because if the god not spared of_the_messengers having_sinned, but having_committed_to_the_underworld them to_pits of_darkness, gave_over them for judgement being_kept, (PE2_2:4)

OET-RV: 4Because if God didn’t spare the messengers when they sinned, but chained them in darkness and kept them to be delivered to judgement in due course, (PE2 2:4)

1 YHN 1:10ἡμαρτήκαμεν (haʸmartaʸkamen) V-IEA1··P ‘we may say that not we have sinned a liar we are making him’ SR GNT 1 Yhn 1:10 word 5

OET-LV: 10If we_may_say that we_have_ not _sinned, we_are_making him a_liar, and the message of_him is not in us.   (JN1_1:10)

OET-RV: 10If we say that we haven’t sinned, then we’re making a liar out of Yeshua and we haven’t internalised his message. (JN1 1:10)

Key: V=verb