Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #139965

καταστήσῃςTit 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form καταστήσῃς (V-SAA2··S) in the Greek originals

The word form ‘καταστήσῃς’ (V-SAA2··S) is always and only glossed as ‘may appoint’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘kathistēmi’ have 10 different glosses: ‘is appointing’, ‘is_being appointed’, ‘is_being set_down’, ‘may appoint’, ‘were appointed’, ‘will_be appointing’, ‘will_be_being appointed’, ‘I will_be appointing’, ‘he will_be appointing’, ‘we will_be appointing’.

Greek words (1) other than καταστήσῃς (V-SAA2··S) with a gloss related to ‘appoint’

ACTs 26:16προχειρίσασθαι (proⱪeirisasthai) V-NAM···· Lemma=proχeirizō ‘for I was seen by you to appoint you a attendant and’ SR GNT Acts 26:16 word 14

OET-LV: 16But rise_up, and stand on the feet of_you, because/for I_was_seen by_you in this, to_appoint you an_attendant and a_witness, both of_which you_saw me and of_which I_will_be_being_seen by_you, (ACT_26:16)

OET-RV: 16Now get up, because I let you see me in order to appoint you as my servant and my witness—to tell the people what you’ve seen and what you will be shown. (ACT 26:16)

Key: V=verb