Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
PSA 17:10 בְ,גֵאוּת (ⱱə, gēʼūt) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘with, pride’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, arrogance’ OSHB PSA 17:10 word 5
OET-LV: 10 Fat_of_their they_have_closed_up mouth_of_their they_have_spoken with_pride. (PSA_17:10)
OET-RV: 10 They’ve closed their minds to pity.
⇔ Their mouths speak with pride. (PSA 17:10)
PSA 89:10 בְּ,גֵאוּת (bə, gēʼūt) R,Ncfsc contextual morpheme glosses=‘over, the_rising_up_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, raging_of’ OSHB PSA 89:10 word 3
OET-LV: 10 you are_ruling over_the_rising_up_of the_sea when_rise_up waves_of_its you you_calm_them. (PSA_89:10)
OET-RV: 10 You crushed the proud one, like someone that’s killed.
⇔ ≈ You scattered your enemies with your strong arm. (PSA 89:10)
PSA 93:1 גֵּאוּת (gēʼūt) Ncfsa contextual word gloss=‘majesty’ word gloss=‘majesty’ OSHB PSA 93:1 word 3
OET-LV: 93 YHWH he_reigns majesty he_is_clothed YHWH he_is_clothed strength he_has_girded_himself also it_is_established the_world not it_will_be_shaken. (PSA_93:1)
OET-RV: 93 Yahweh reigns—he’s robed in majesty.
⇔ ≈ Yahweh has clothed and girded himself with strength.
⇔ The world is firmly established—
⇔ ≈ it won’t be shaken. (PSA 93:1)
ISA 9:17 גֵּאוּת (gēʼūt) Ncfsc contextual word gloss=‘a_rising_up_of’ word gloss=‘column_of’ OSHB ISA 9:17 word 12
OET-LV: 17 if/because it_has_burnt like_fire wickedness thorn[s] and_bush[es] it_consumes and_it_has_kindled (in)_the_thickets_of the_forest and_they_have_swirled a_rising_up_of smoke. (ISA_9:17)
OET-RV: 17 Therefore, my master won’t be happy about their young men,
⇔ nor will he have compassion for their fatherless and their widows,
⇔ because everyone one of them is godless and does evil things,
⇔ and every mouth speaks out foolish things.
⇔ With all that going on, his anger never goes away,
⇔ and he continues to take action against them (ISA 9:17)
ISA 12:5 גֵאוּת (gēʼūt) Ncfsa contextual word gloss=‘majesty’ word gloss=‘glorious_things’ OSHB ISA 12:5 word 4
OET-LV: 5 Sing_praises_to YHWH if/because majesty he_has_done is_made_known this in_all the_earth/land. (ISA_12:5)
OET-RV: 5 Sing to Yahweh because he’s done amazing things.
⇔ Make sure everyone in the world knows about them. (ISA 12:5)
ISA 26:10 גֵּאוּת (gēʼūt) Ncfsc contextual word gloss=‘the_majesty_of’ word gloss=‘majesty_of’ OSHB ISA 26:10 word 11
OET-LV: 10 He_is_shown_favour the_wicked not he_learns righteousness in_land straightforwardness(es) he_acts_unjustly and_not he_sees the_majesty_of YHWH. (ISA_26:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 26:10)
ISA 28:1 גֵּאוּת (gēʼūt) Ncfsc contextual word gloss=‘of_(the)_pride_of’ word gloss=‘proud_of’ OSHB ISA 28:1 word 3
OET-LV: 28 Woe_to the_crown_of (the)_pride_of the_drunkards_of ʼEfrayim and_the_blossom which_withers the_beauty_of its_splendour_of_of which is_on the_head_of a_valley_of fatness(es) those_struck_down_of wine. (ISA_28:1)
OET-RV: 28 ◙ (ISA 28:1)
ISA 28:3 גֵּאוּת (gēʼūt) Ncfsc contextual word gloss=‘of_(the)_pride_of’ word gloss=‘proud_of’ OSHB ISA 28:3 word 4
OET-LV: 3 With_feet the_crown_of they_will_be_trampled of_(the)_pride_of of_the_drunkards_of of_ʼEfrayim. (ISA_28:3)
OET-RV: 3 ◙ (ISA 28:3)