Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘גִּיד’ (gīd)

גִּיד

Have 7 uses of Hebrew root (lemma) ‘גִּיד’ (gīd) in the Hebrew originals

GEN 32:33גִּיד (gīd) Ncmsc contextual word gloss=‘the_tendon_of’ word gloss=‘sinew_of’ OSHB GEN 32:33 word 8

OET-LV: 33 therefore yes/correct/thus/so not the_people_of they_eat of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_tendon_of the_hip_nerve which is_on the_socket_of the_thigh until the_day the_this if/because he_touched (in)_the_socket_of the_thigh_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) (in)_the_tendon_of the_hip_nerve.   (GEN_32:33)

GEN 32:33בְּ,גִיד (bə, gīd) R,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘(in)_the, tendon_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sinew_of’ OSHB GEN 32:33 word 22

OET-LV: 33 therefore yes/correct/thus/so not the_people_of they_eat of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_tendon_of the_hip_nerve which is_on the_socket_of the_thigh until the_day the_this if/because he_touched (in)_the_socket_of the_thigh_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) (in)_the_tendon_of the_hip_nerve.   (GEN_32:33)

JOB 10:11וְ,גִידִים (və, gīdīm) C,Ncmpa contextual morpheme glosses=‘and, tendons’ morpheme glosses=‘and, sinews’ OSHB JOB 10:11 word 5

OET-LV: 11Skin and_flesh/body did_you_clothe_me and_with_bones and_tendons did_you_weave_me_together.   (JOB_10:11)

OET-RV: 11You clothed me with flesh and skin,
 ⇔ ≈ and you knit me together with bones and tendons inside. (JOB 10:11)

JOB 40:17גִּידֵי (gīdēy) Ncmpc contextual word gloss=‘the_tendons_of’ word gloss=‘sinews_of’ OSHB JOB 40:17 word 5

OET-LV: 17It_stiffens tail_of_its like a_cedar the_tendons_of its_thighs_of_of they_are_intertwined.   (JOB_40:17)

OET-RV: 17It bends its tail like a cedar tree.
 ⇔ Its thigh tendons are tightly strung. (JOB 40:17)

ISA 48:4וְ,גִיד (və, gīd) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and_[was], a_tendon_of’ morpheme glosses=‘and, sinew_of’ OSHB ISA 48:4 word 5

OET-LV: 4Because_I_knew if/because_that were_stubborn you and_was_a_tendon_of iron neck_of_your and_your_of_forehead was_bronze.   (ISA_48:4)

OET-RV: 4
 ⇔  (ISA 48:4)

EZE 37:6גִּדִים (gidīm) Ncmpa contextual word gloss=‘tendons’ word gloss=‘sinews’ OSHB EZE 37:6 word 3

OET-LV: 6And_I_will_give to_you(pl) tendons and_I_will_bring_up over_you(pl) flesh and_I_will_cover over_you(pl) skin and_I_will_put in_you(pl) breath and_you(pl)_will_live and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH.   (EZE_37:6)

OET-RV: 6I’ll connect sinews to you and put flesh onto you. I’ll cover you with skin and put breath into you so you’ll live. Then you’ll know that I am Yahweh.’ ” (EZE 37:6)

EZE 37:8גִּדִים (gidīm) Ncmpa contextual word gloss=‘tendons’ word gloss=‘sinews’ OSHB EZE 37:8 word 4

OET-LV: 8And_I_saw and_see/lo/see were_on_them tendons and_flesh/body it_came_up and_it_covered over_them skin from_to_above and_spirit there_was_not in_them.   (EZE_37:8)

OET-RV: 8I looked and, wow, the bones now had sinews on them, and flesh grew up over that, and then skin covered them! But there was still no breath in them. (EZE 37:8)