Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘מִשְׁקָע’ (mishqāˊ)

מִשְׁקָע

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘מִשְׁקָע’ (mishqāˊ) in the Hebrew originals

EZE 34:18וּ,מִשְׁקַע (ū, mishqaˊ) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and, clearness_of’ morpheme glosses=‘and, clear_of’ OSHB EZE 34:18 word 10

OET-LV: 18too_little for_you(pl) is_the_pasture (the)_good which_you(pl)_are_grazing and_the_rest_of your(pl)_pasture_of_of you(pl)_are_trampling with_your_two’s_of_feet and_clearness_of waters which_you(pl)_are_drinking and_DOM those_which_are_left with_your_two’s_of_feet you(pl)_are_fouling.   (EZE_34:18)

OET-RV: 18Isn’t it enough to feed on the good pasture? Do you have to trample down any remaining grass? Or drink from clear waters, then muddy the streams with your feet? (EZE 34:18)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘משׁקע’ (mshqˊ)

Have 6 uses of Hebrew root (lemma)שָׁקַע’ (shāqaˊ) in the Hebrew originals

NUM 11:2וַ,תִּשְׁקַע (va, tishqaˊ) C,Vqw3fs contextual morpheme glosses=‘and, it_died_out’ morpheme glosses=‘and, died_down’ OSHB NUM 11:2 word 9

OET-LV: 2And_it_cried_out the_people to Mosheh and_ Mosheh _he_prayed to YHWH and_it_died_out the_fire.   (NUM_11:2)

OET-RV: 2The people cried out to Mosheh for help, and he prayed to Yahweh, and the fire stopped, (NUM 11:2)

JOB 40:25תַּשְׁקִיעַ (tashqīˊa) Vhi2ms contextual word gloss=‘will_you_make_sink?’ word gloss=‘press_down’ OSHB JOB 40:25 word 5

OET-LV: 25 will_you_draw_out Leviathan with_a_fish_hook and_with_a_cord will_you_make_sink tongue_of_its.   (JOB_40:25)

JER 51:64תִּשְׁקַע (tishqaˊ) Vqi3fs contextual word gloss=‘it_will_sink’ word gloss=‘sink’ OSHB JER 51:64 word 3

OET-LV: 64And_you_will_say thus it_will_sink Bāⱱel and_not it_will_rise from_face/in_front_of the_calamity which I am_about_to_bring on/upon_it(f) and_they_will_grow_weary are_to here the_words/messages_of Yirməyāh/(Jeremiah).   (JER_51:64)

OET-RV: 64
 ⇔  (JER 51:64)

EZE 32:14אַשְׁקִיעַ (ʼashqīˊa) Vhi1cs contextual word gloss=‘I_will_make_settle’ word gloss=‘settle’ OSHB EZE 32:14 word 2

OET-LV: 14Then I_will_make_settle waters_of_their and_their_of_rivers like_oil I_will_make_go the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_32:14)

OET-RV: 14Then I’ll calm their waters and make their rivers run like oil.
 ⇔ That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 32:14)

AMOS 8:8ו,נשקה (v, nshqh) C,VNq3fs contextual morpheme glosses=‘and, it_will_sink’ morpheme glosses=‘and, subside’ OSHB AMOS 8:8 word 14

OET-LV: 8On this not will_it_tremble the_earth/land and_he_will_mourn every_of one_who_dwells in_it and_it_will_rise like_light of_it_of_all and_it_will_be_tossed and_it_will_sink like_the_River of_Miʦrayim/(Egypt).   (AMO_8:8)

OET-RV: 8Won’t the land itself quake due to this behaviour,
 ⇔ and every one who lives in it mourn?
 ⇔ All of the ground will come up like the Nile River after the rains,
 ⇔ ≈ and it will be tossed about then settle again, like Egypt’s river. (AMO 8:8)

AMOS 9:5וְ,שָׁקְעָה (və, shāqəˊāh) C,Vqp3fs contextual morpheme glosses=‘and, it_sinks’ morpheme glosses=‘and, sinks’ OSHB AMOS 9:5 word 14

OET-LV: 5And_the_of_master YHWH of_(the)_hosts who_touches on_the_earth and_it_melted and_they_mourn all_of the_inhabitants_of in_it and_it_rises like_River of_it_of_all and_it_sinks like_the_River of_Miʦrayim/(Egypt) (AMO_9:5)

OET-RV: 5Master and Commander-in-chief Yahweh touches the land and it melts.
 ⇔ All who live in it mourn.
 ⇔ All of it will rise up like the Nile River,
 ⇔ then go down again like Egypt’s river. (AMO 9:5)