Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘אִנּוּן’ (ʼinnūn)

אִנּוּן

Have 3 uses of Hebrew root (lemma) ‘אִנּוּן’ (ʼinnūn) in the Hebrew originals

EZRA 5:4אִנּוּן (ʼinnūn) Ta contextual word gloss=‘[are]_they’ word gloss=‘they’ OSHB EZRA 5:4 word 6

OET-LV: 4then as_follows we_said to_them what are_they the_names_of the_men who this the_building are_building.   (EZR_5:4)

OET-RV: 4They also asked the Jews to tell them the names of the men who were working on the building. (EZR 5:4)

DAN 2:44אִנּוּן (ʼinnūn) Pdxmp contextual word gloss=‘those’ word gloss=‘those’ OSHB DAN 2:44 word 4

OET-LV: 44And_in_their_of_days of the_kings those the_god_of he_will_set_up the_heavens a_kingdom which for_ages not it_will_be_destroyed and_the_kingdom to_a_people another not it_will_be_left it_will_shatter and_it_will_put_an_end_to all_of these the_kingdoms and_she it_will_endure for_(the)_ever.   (DAN_2:44)

OET-RV: 44In the days of those kings, the god of the heavens will establish a kingdom that will never be destroyed or taken over by others. It will crush all those kingdoms and put an end to them, but it will stand forever. (DAN 2:44)

DAN 6:25אִנּוּן (ʼinnūn) Pp3mp contextual word gloss=‘they’ word gloss=‘they’ OSHB DAN 6:25 word 14

OET-LV: 25 Oh/the_king and_he/it_said and_they_brought the_men these who they_had_eaten his_of_pieces of Dāniyyʼēl and_to_the_den_of the_lions they_threw they their_of_sons and_their_of_wives and_not they_reached to_the_bottom_of the_den until that they_assaulted (in)_them the_lions and_all their_of_bones they_shattered.   (DAN_6:25)

OET-RV: 25Then King Dareyavesh (Darius) wrote to all the peoples, nations, and ethnic groups right across his kingdom: “May you all be enjoying peace and prosperity. (DAN 6:25)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘אנון’ (ʼnvn)

Have 2 uses of Hebrew root (lemma)אָנַן’ (ʼānan) in the Hebrew originals

NUM 11:1כְּ,מִתְאֹנְנִים (kə, mitʼonnīm) R,Vrrmpa contextual morpheme glosses=‘like, [those_who]_complain’ morpheme glosses=‘when, complained’ OSHB NUM 11:1 word 3

OET-LV: 11and_he/it_was the_people like_those_who_complain trouble in_the_ears_of YHWH and_ YHWH _he/it_listened anger_of_his and_it_glowed/burnt and_it_burnt among_them the_fire_of YHWH and_she/it_ate in_the_outskirt[s]_of the_camp.   (NUM_11:1)

OET-RV: 11One day, the people were complaining about their situation and when Yahweh heard them, it made him angry so he sent a fire that burnt up the edges of their camp. (NUM 11:1)

LAM 3:39יִּתְאוֹנֵן (yitʼōnēn) Vri3ms contextual word gloss=‘will_he_complain’ word gloss=‘complain’ OSHB LAM 3:39 word 2

OET-LV: 39Why a_person will_he_complain living a_man on sins_of_his.   (LAM_3:39)

OET-RV: 39How can any living person complain when it’s their disobedience that they’re getting punished for? (LAM 3:39)