Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H6398

H6398

פָּלַח (pâlach) v (paw-lakh')
Source: a primitive root;
Meaning: to slice, i.e. break open or pierce
KJV: bring forth, cleave, cut, shred, strike through.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full" form="false
[פָּלַח] vb. cleaveQal of cleaving, ploughingPi.cleave open, throughcause to cleave open {812}

Appears in a total of 5 verses:

PRO 7:23

OET-LV: 23Until it_will_pierce an_arrow liver_of_his as_hurries a_bird into a_trap and_not he_knows if/because_that is_for_his_of_life it.   (PRO_7:23)

OET-RV: 23until an arrow pierces his stomach,
 ⇔ like a bird rushing into a trap,
 ⇔ not knowing that it will cost him his life. (PRO 7:23)

JOB 16:13

OET-LV: 13They_surround (on)_me archers_of_his he_pierces kidneys_of_my and_not he_has_compassion he_pours_out to_ground gall_of_my.   (JOB_16:13)

OET-RV: 13≈ Soldiers with bows and arrows surround me.
 ⇔ He pierces my kidneys but doesn’t care.
 ⇔ ≈ He splits my gallbladder and pours my bile out on the ground. (JOB 16:13)

JOB 39:3

OET-LV: 3They_kneel_down young_of_their they_cleave_open labour-pains_of_their they_send_forth.   (JOB_39:3)

OET-RV: 3They crouch down to deliver their young,
 ⇔ ≈ and then their labour pains are over. (JOB 39:3)

PSA 141:7

OET-LV: 7Like one_who_plows and_one_who_breaks_up on_the_earth bones_of_our they_have_been_scattered to_the_mouth_of Shəʼōl.   (PSA_141:7)

OET-RV: 7Like when someone ploughs and breaks up the ground,
 ⇔ so our bones have been scattered at the entrance to the grave. (PSA 141:7)

KI2 4:39

OET-LV: 39And_he/it_went_out one_man to the_field to_ herbs _gather and_he_found a_vine_of the_field and_he_gathered from_him/it gourds_of the_field the_fullness_of his_garment_of_of and_he_came and_he_sliced_them into the_pot_of the_cooked_food if/because not people_knew.   (KI2_4:39)

OET-RV: 39One person went out to the countryside to gather herbs, and he found a wild vine, and he collected wild fruit from it—as many as he could hold in the fold of his robe. Then not realising that they were poisonous, he came and he sliced them into the pot of stew. (KI2 4:39)

View on BibleHub.