Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 16:13 יַחְמוֹל (yaḩmōl) Strongs=2550 Lemma=‘חָמַל’
contextual word gloss=‘he_has_compassion’ word gloss=‘mercy’
Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יַחְמוֹל’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘he_has_compassion’, ‘he_will_have_compassion’, ‘it_relents’, ‘will_he_spare?’.
JOB 6:10 contextual word gloss=‘it_relents’ word gloss=‘he_would_relent’ OSHB JOB 6:10 word 7
OET-LV: 10 And_may_it_be still comfort_of_my and_may_I_jump in_anguish which_not it_relents if/because not I_have_hidden the_words/messages_of the_holy_one. (JOB_6:10)
OET-RV: 10 It still comforts me and gives me inner joy through never-ending pain,
⇔ that I haven’t denied the words of the holy one. (JOB 6:10)
PROV 6:34 contextual word gloss=‘he_will_have_compassion’ word gloss=‘show_~_mercy’ OSHB PROV 6:34 word 6
OET-LV: 34 If/because jealousy is_the_rage_of a_man and_not he_will_have_compassion in/on_day vengeance. (PRO_6:34)
OET-RV: 34 because jealousy arouses rage in an offended person
⇔ who won’t show any compassion when it’s time to avenge. (PRO 6:34)
HAB 1:17 contextual word gloss=‘will_he_spare?’ word gloss=‘mercy’ OSHB HAB 1:17 word 9
OET-LV: 17 There- fore will_he_empty net_of_his and_continually to_kill nations not will_he_spare. (HAB_1:17)
OET-RV: ⇔ 17 So will he keep harvesting with his net?
⇔ ≈ Will he continue destroying nations without mercy? (HAB 1:17)
ZEC 11:5 contextual word gloss=‘he_will_have_compassion’ word gloss=‘have_~_pity’ OSHB ZEC 11:5 word 13
OET-LV: 5 Which those_of_who_buy_them they_will_kill_them and_not they_will_be_held_guilty and_those_of_who_sell_them he_will_say be_blessed YHWH and_I_will_gain_riches and_their_of_shepherds not he_will_have_compassion on_them. (ZEC_11:5)
OET-RV: 5 The ones who buy them, slaughter them and aren’t punished, and the ones who sell them say, ‘Blessed be Yahweh. I’ve become rich.’ because the shepherds working for the flocks’ owners have no pity on them. (ZEC 11:5)