Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 4:39 אֹרֹת (ʼorot) Strongs=219 b Lemma=‘אֹרֹת’
contextual word gloss=‘herbs’ word gloss=‘herbs’
Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute
Year=-894 TimeSeries=Prophecies_of_Elisha
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אֹרֹת’ (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘herbs’.
EXO 12:8 מְרֹרִים (mərorīm) Lemma=‘מָרֹר’ contextual word gloss=‘bitter_herbs’ word gloss=‘bitter_herbs’ OSHB EXO 12:8 word 10
OET-LV: 8 And_they_will_eat DOM the_meat in_night the_this roasted_of fire and_unleavened_bread(s) with bitter_herbs they_will_eat_it. (EXO_12:8)
OET-RV: 8 They must roast them on the fire and eat the meat that night, along with flat bread and bitter herbs. (EXO 12:8)
NUM 9:11 וּמְרֹרִים (ūmərorīm) Lemmas=‘וְ’, ‘מָרֹר’ contextual morpheme glosses=‘and, bitter_herbs’ morpheme glosses=‘and, bitter_herbs’ OSHB NUM 9:11 word 12
OET-LV: 11 In_month the_second on_the_four- teen day between the_evenings they_will_observe DOM_him/it with unleavened_bread(s) and_bitter_herbs they_will_eat_it. (NUM_9:11)
OET-RV: 11 They can start it on the evening of the 14th of the second month, and eat it as usual with flat bread and bitter herbs. (NUM 9:11)
SNG 5:13 מֶרְקָחִים (merqāḩīm) Lemma=‘מֶרְקָח’ contextual word gloss=‘aromatic_herbs’ word gloss=‘perfume’ OSHB SNG 5:13 word 5
OET-LV: 13 Cheeks_of_his are_like_(the)_bed_of (the)_spice towers_of aromatic_herbs lips_of_his are_lilies dripping myrrh flowing. (SNG_5:13)
OET-RV: 13 His cheeks are like a bed of spices—like towers where aromatic herbs are hung.
⇔ ≈ His lips are lilies—dripping with flowing myrrh. (SNG 5:13)
DAN 1:12 הַזֵּרֹעִים (hazzēroˊīm) Lemmas=‘הַ’, ‘זֵרֹעִים’ word gloss=‘the_herbs / vegetables’ contextual morpheme glosses=‘the, vegetables’ morpheme glosses=‘the, vegetables’ OSHB DAN 1:12 word 10
OET-LV: 12 Put_to_the_test please DOM your_servants days ten and_they_give to/for_us some_of the_herbs/vegetables and_we_eat and_water so_that_we_may_drink. (DAN_1:12)
OET-RV: 12 “Please test your servants for ten days: let us be given some vegetables to eat and water to drink, (DAN 1:12)