Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 27:4 עֵיבָל (ˊēyⱱāl) Strongs=5858 c Lemma=‘עֵיבָל’
contextual word gloss=‘of_Ebal’ word gloss=‘ˊĒyⱱāl’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עֵיבָל’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Ebal’, ‘of_Ebal’.
DEU 11:29 contextual word gloss=‘of_Ebal’ word gloss=‘ˊĒyⱱāl’ OSHB DEU 11:29 word 23
OET-LV: 29 and_it_was if/because he_will_bring_you YHWH god_of_your into the_earth/land where you are_about_to_go to_there to_take_possession_of_it and_you(ms)_will_give DOM the_blessing on the_mountain_of Gərizīm and_DOM the_curse on the_mountain_of ˊĒyⱱāl. (DEU_11:29)
OET-RV: 29 Whenever your god Yahweh brings you into the land that you’re entering to take possession of, you must pronounce the blessing from Mt. Gerizim, and the curse from Mt. Eyval. (DEU 11:29)
DEU 27:13 contextual word gloss=‘of_Ebal’ word gloss=‘ˊĒyⱱāl’ OSHB DEU 27:13 word 6
OET-LV: 13 And_these they_will_stand on the_curse on_the_mountain_of ˊĒyⱱāl Rəʼūⱱēn Gād and_ʼĀshēr and_Zəⱱūlūn Dān and_Naftali. (DEU_27:13)
OET-RV: 13 Meanwhile, the tribes of Reuven, Gad, Asher, Zevulun, Dan, and Naftali must stand on Mt. Ebal to hear the curse. (DEU 27:13)
JOS 8:30 contextual word gloss=‘of_Ebal’ word gloss=‘ˊĒyⱱāl’ OSHB JOS 8:30 word 9
OET-LV: 30 then Yəhōshūˊa he_built an_altar to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) on_the_mountain_of ˊĒyⱱāl. (JOS_8:30)
OET-RV: 30 Then Yehoshua built an altar to Yisrael’s god, Yahweh on Mt. Eybal (JOS 8:30)
JOS 8:33 contextual word gloss=‘of_Ebal’ word gloss=‘ˊĒyⱱāl’ OSHB JOS 8:33 word 28
OET-LV: 33 And_all Yisrāʼēl/(Israel) and_its_of_elders and_officials and_its_of_judges were_standing from_this and_from_this of_box before the_priests the_Lēviyyiy who_carried_of (of)_the_box_of the_covenant_of YHWH as_sojourner as_native of_it_of_half was_to the_front of_the_mountain_of of_Gərizīm and_(the)_half_of_it was_to the_front of_the_mountain_of of_ˊĒyⱱāl just_as he_had_commanded Mosheh the_servant_of YHWH to_bless DOM the_people Yisrāʼēl/(Israel) at_time. (JOS_8:33)
OET-RV: 33 Then all of Yisrael and their elders and officials and judges were standing some on each side of the box containing Yahweh’s agreement, facing the priests and the Levites who carried the box. Any resident foreigners were also there. Half of the people stood on the Mt. Gerazim side, and half on the Mt. Eybal side of the valley, just like the way that Yahweh’s servant Mosheh had originally commanded for blessing the people. (JOS 8:33)
1 CHR 1:22 contextual word gloss=‘Ebal’ word gloss=‘ˊĒyⱱāl’ OSHB 1 CHR 1:22 word 2
OET-LV: 22 And_DOM ˊĒyⱱāl and_DOM ʼAⱱīmāʼēl and_DOM Shəⱱāʼ. (CH1_1:22)