Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #36108

שְׁבֻעַתExo 22

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form שְׁבֻעַת (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘שְׁבֻעַת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 2 different glosses: ‘oath_of’, ‘the_oath_of’.

NUM 30:14 contextual word gloss=‘oath_of’ word gloss=‘oath_of’ OSHB NUM 30:14 word 4

OET-LV: 14 every_of vow and_all oath_of obligation to_humble self her/its_husband/man he_will_confirm_it and_her_of_husband he_will_break_it.   (NUM_30:14)

OET-RV: 14If her husband has stayed silent for several days, that will confirm all her vows and/or obligations because he said nothing. (NUM 30:14)

2 SAM 21:7 contextual word gloss=‘the_oath_of’ word gloss=‘oath_of’ OSHB 2 SAM 21:7 word 11

OET-LV: 7And_he_had_compassion the_king on Mephi- bshet the_son_of Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) the_son_of Shāʼūl on the_oath_of YHWH which was_between_them between Dāvid and_between Yōnātān the_son_of Shāʼūl.   (SA2_21:7)

OET-RV: 7However, the king spared Yonatan’s son (and Sha’ul’s grandson) Mefiboshet because of the promises that he and Yonatan had made to each other before Yahweh. (SA2 21:7)

1 KI 2:43 contextual word gloss=‘the_oath_of’ word gloss=‘oath_of’ OSHB 1 KI 2:43 word 5

OET-LV: 43And_why not have_you_kept DOM the_oath_of YHWH and_DOM the_command which I_commanded to_you.   (KI1_2:43)

OET-RV: 43So why didn’t you keep the promise by Yahweh and obey what I instructed you? (KI1 2:43)