Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #37143

יִגַּשׁExo 24

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form יִגַּשׁ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יִגַּשׁ’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 2 different glosses: ‘he_will_draw_near’, ‘let_him_draw_near’.

LEV 21:21 contextual word gloss=‘he_will_draw_near’ word gloss=‘come_near’ OSHB LEV 21:21 word 10

OET-LV: 21Any_of man whom in/on/over_him/it a_blemish from_the_offspring_of ʼAhₐron the_priest/officer not he_will_draw_near to_present DOM the_fire_offerings_of YHWH a_blemish in/on/over_him/it DOM the_food_of his/its_god not he_will_draw_near to_present.   (LEV_21:21)

OET-RV: 21 (LEV 21:21)

LEV 21:21 contextual word gloss=‘he_will_draw_near’ word gloss=‘come_near’ OSHB LEV 21:21 word 21

OET-LV: 21Any_of man whom in/on/over_him/it a_blemish from_the_offspring_of ʼAhₐron the_priest/officer not he_will_draw_near to_present DOM the_fire_offerings_of YHWH a_blemish in/on/over_him/it DOM the_food_of his/its_god not he_will_draw_near to_present.   (LEV_21:21)

OET-RV: 21 (LEV 21:21)

LEV 21:23 contextual word gloss=‘he_will_draw_near’ word gloss=‘approach’ OSHB LEV 21:23 word 9

OET-LV: 23Nevertheless to the_curtain not he_will_go and_near/to the_altar not he_will_draw_near if/because a_blemish in/on/over_him/it and_not he_will_profane DOM sanctuary_of_my if/because I am_YHWH who_sets_of_them_apart_as_holy.   (LEV_21:23)

OET-RV: 23 (LEV 21:23)

ISA 50:8 contextual word gloss=‘let_him_draw_near’ word gloss=‘confront’ OSHB ISA 50:8 word 11

OET-LV: 8is_near the_one_of_who_justifies_me who will_he_contend with_me let_us_stand together who is_the_master_of my_case_of_of let_him_draw_near to_me.   (ISA_50:8)

OET-RV: 8
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 50:8)