Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #29719

חָדַלExo 9

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form חָדַל (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘חָדַל’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘he_ceased’, ‘he_has_ceased’, ‘it_had_ceased’, ‘it_has_stopped’.

GEN 18:11 contextual word gloss=‘it_had_ceased’ word gloss=‘ceased’ OSHB GEN 18:11 word 6

OET-LV: 11And_ʼAⱱrāhām and_Sārāh were_old having_come in_the_days it_had_ceased to_be to_Sārāh a_way like_women.   (GEN_18:11)

OET-RV: 11Abraham and Sarah were pretty old at this stage and Sarah had passed the age of being able to have children, (GEN 18:11)

GEN 41:49 contextual word gloss=‘he_ceased’ word gloss=‘stopped’ OSHB GEN 41:49 word 10

OET-LV: 49And_he_heaped_up Yōşēf grain like_the_sand_of the_sea much very until if/because he_ceased to_measure_it if/because there_was_not measure.   (GEN_41:49)

OET-RV: 49So Yosef stored up so much grain that it was like sand on the beaches, until he eventually stopped measuring it because it too much to calculate. (GEN 41:49)

PSA 36:4 contextual word gloss=‘he_has_ceased’ word gloss=‘ceased’ OSHB PSA 36:4 word 5

OET-LV: 4 the_words/messages_of his_mouth_of_of are_wickedness and_deceit he_has_ceased to_make_wise/intelligent by_doing_good.   (PSA_36:4)

OET-RV: 4They plot wicked things even when they’re lying in bed.
 ⇔ ≈ They decide on a path that’s no good—not rejecting evil. (PSA 36:4)

ISA 24:8 contextual word gloss=‘it_has_stopped’ word gloss=‘ceased’ OSHB ISA 24:8 word 4

OET-LV: 8the_joy_of It_has_ceased tambourines the_uproar_of it_has_stopped exultant_people the_joy_of it_has_ceased the_harp.   (ISA_24:8)

OET-RV: 8 (ISA 24:8)