Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #218227

הֵחֵלּוּEzra 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form הֵחֵלּוּ (Morphology=Vhp3cp PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘הֵחֵלּוּ’ (Morphology=Vhp3cp PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 3 different glosses: ‘[when]_they_began’, ‘they_began’, ‘they_had_begun’.

1 SAM 3:2 contextual word gloss=‘they_began’ word gloss=‘begun’ OSHB 1 SAM 3:2 word 8

OET-LV: 2and_he/it_was in_the_day (the)_that and_ˊĒlī was_lying in_his_of_place and_his_of_eyes they_began dim not he_was_able to_see.   (SA1_3:2)

OET-RV: 2By that time, Eli’s sight was very poor—he could barely see. One night when he was sleeping in his place, (SA1 3:2)

2 CHR 20:22 contextual word gloss=‘[when]_they_began’ word gloss=‘began’ OSHB 2 CHR 20:22 word 2

OET-LV: 22And_at_the_time when_they_began with_a_shout_of_joy and_praise YHWH he_set ambushers on the_people_of ˊAmmōn Mōʼāⱱ and_the_mountain_of Sēˊīr the_(ones_who)_went to_Yəhūdāh/(Judah) and_they_were_defeated.   (CH2_20:22)

OET-RV: 22As they began to sing and praise Yahweh, he sent ambushers against the Ammonites, Moabites, and Edomites who were attacking Yehudah, and they were defeated. (CH2 20:22)

2 CHR 31:7 contextual word gloss=‘they_began’ word gloss=‘began’ OSHB 2 CHR 31:7 word 3

OET-LV: 7in_month (the)_third they_began the_heaps to_found and_in_month the_seventh they_finished.   (CH2_31:7)

OET-RV: 7That all began in May and was finished by September, (CH2 31:7)

EZRA 3:6 contextual word gloss=‘they_began’ word gloss=‘began’ OSHB EZRA 3:6 word 5

OET-LV: 6From_day one of_month the_seventh they_began to_offer_up burnt_offerings to/for_YHWH and_the_temple_of YHWH not it_was_founded.   (EZR_3:6)

OET-RV: 6Even though the temple foundation rebuilding hadn’t started yet, the people started sacrificing burnt offerings to Yahweh from the beginning of October. (EZR 3:6)

NEH 4:1 contextual word gloss=‘they_had_begun’ word gloss=‘beginning’ OSHB NEH 4:1 word 15

OET-LV: 4 and_he/it_was when he_heard Şanⱱallaţ and_Ţōⱱiyyāh and_the_ˊArāⱱī and_the_ˊAmmōnī and_the_Ashdodites if/because_that it_had_gone_up the_repair of_the_walls_of of_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because_that they_had_begun the_broken_down_parts to_be_stopped_up and_it_glowed/burnt to/for_them exceedingly.   (NEH_4:1)

OET-RV: 4When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he got really angry. He mocked the Jews (NEH 4:1)

EST 9:23 contextual word gloss=‘they_had_begun’ word gloss=‘begun’ OSHB EST 9:23 word 5

OET-LV: 23And_he_accepted the_Yəhūdī DOM that_which they_had_begun for_doing and_DOM that_which Mārəddəkay he_had_written to_them.   (EST_9:23)

OET-RV: 23The Jews had already celebrated those days that way, so they readily agreed to do what Mordekai had written. (EST 9:23)