Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #4108

וּצְבֹיִםGen 10

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וּצְבֹיִם’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘and_Tseboyim’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘צְבֹאיִם’’ have only one gloss: ‘and=Tseboyim’.

Hebrew words (4) other than וּצְבֹיִם (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Zeboiim’

GEN 14:2צביים (ʦⱱyym)  Lemma=‘צְבֹאיִם’ contextual word gloss=‘of_Zeboiim’ possible word glosses=‘Tsəⱱoʼīm / (Zeboiim)’ OSHB GEN 14:2 word 16

OET-LV: 2They_made war with Bera the_king_of Şədom and_DOM Birsha the_king_of ˊAmorāh/(Gomorrah) Shinab the_king_of ʼAdāmāh and_Shemeber the_king_of Tsəⱱoʼīm/(Zeboiim) and_the_king_of Belaˊ that is_Tsoˊar/(Zoar).   (GEN_14:2)

OET-RV: 2they went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Amorah (Gomorrah), Shinab king of Admah, Shemeber king of Tsevoim, and the king of Bela (also known as Tso’ar). (GEN 14:2)

GEN 14:8צביים (ʦⱱyym)  Lemma=‘צְבֹאיִם’ contextual word gloss=‘of_Zeboiim’ possible word glosses=‘Tsəⱱoʼīm / (Zeboiim)’ OSHB GEN 14:8 word 9

OET-LV: 8And_ the_king_of _he/it_went_out of_Şədom and_the_king_of ˊAmorāh and_the_king_of ʼAdāmāh and_the_king_of Tsəⱱoʼīm and_the_king_of Belaˊ that is_Tsoˊar and_they_deployed with_them battle in_the_valley_of (the)_Siddim.   (GEN_14:8)

OET-RV: 8Then the king of Sodom, the king of Amorah (Gomorrah), the king of Admah, the king of Tsevoim, and the king of Bela (also called Zoar) went out into the Siddim Valley and arranged their troops for battle (GEN 14:8)

DEU 29:22וצביים (vʦⱱyym)  Lemmas=‘וְ’, ‘צְבֹאיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, Zeboiim’ morpheme glosses=‘and, Zeboiim’ OSHB DEU 29:22 word 19

OET-LV: 22 is_sulfur and_salt a_burning all_of land_of_its not it_is_sown and_not it_causes_to_grow and_not it_comes_up in_it any_of vegetation like_the_overthrow_of Şədom and_Amorah ʼAdāmāh and_Tsəⱱoʼīm/(Zeboiim) which he_overthrew YHWH in_his_of_anger and_in_his_of_rage.   (DEU_29:22)

OET-RV: 22Then a future generation (your descendants who’ll be born in the future, plus the foreigner who comes from a distant land), when they see the plagues that hit that land and the diseases that Yahweh sent to make it sick, will say, (DEU 29:22)

HOS 11:8כִּצְבֹאיִם (kiʦⱱoʼyim)  Lemmas=‘כְּ’, ‘צְבֹאיִם’ contextual morpheme glosses=‘like, Zeboiim’ morpheme glosses=‘like, Zeboiim’ OSHB HOS 11:8 word 10

OET-LV: 8how will_I_give_you_up Oh_ʼEfrayim will_I_deliver_you_up Oh_Yisrāʼēl/(Israel) how will_I_make_you like_ʼAdāmāh will_I_make_you like_Tsəⱱoʼīm/(Zeboiim) it_has_been_changed on_me heart_of_my together compassions_of_my they_have_grown_warm.   (HOS_11:8)

OET-RV:  ⇔  8How can I give you up, O Efrayim?
 ⇔ ≈ How can I hand you over, O Yisrael?
 ⇔ How can I make you like Adamah?
 ⇔ ≈ How can I make you like Tsevoim?
 ⇔ My heart is turned over within me—
 ⇔ ≈ all my compassions are aroused. (HOS 11:8)