Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 22:2 אָהַבְתָּ (ʼāhaⱱtā) Strongs=157 Lemma=‘אָהֵב’
contextual word gloss=‘you_love’ word gloss=‘love’
Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1872
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אָהַבְתָּ’ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) has 2 different glosses: ‘you_have_loved’, ‘you_love’.
PSA 45:8 contextual word gloss=‘you_have_loved’ word gloss=‘love’ OSHB PSA 45:8 word 1
OET-LV: 8 you_have_loved righteousness and_you_have_hated wickedness therefore yes/correct/thus/so he_has_anointed_you god god_of_your the_oil_of joy more_than_of_your_companions. (PSA_45:8)
OET-RV: 8 All your clothes smell of myrrh, aloes, and cassia.
⇔ Stringed instruments playing from of ivory palaces have made you glad. (PSA 45:8)
PSA 52:5 contextual word gloss=‘you_love’ word gloss=‘love’ OSHB PSA 52:5 word 1
OET-LV: 5 you_love evil more_than_good falsehood more_than_speaking righteousness Şelāh. (PSA_52:5)
OET-RV: 5 ≈ so God will also destroy you forever.
⇔ He’ll snatch you up and pluck you out of your tent
⇔ ≈ and root you out of the land of the living. (Instrumental break.) (PSA 52:5)
PSA 52:6 contextual word gloss=‘you_love’ word gloss=‘love’ OSHB PSA 52:6 word 1
OET-LV: 6 you_love all_of words/messages_of swallowing a_tongue_of deceit. (PSA_52:6)
OET-RV: 6 Godly people will also see it and fear.
⇔ They’ll laugh at him and say, (PSA 52:6)
ECC 9:9 contextual word gloss=‘you_love’ word gloss=‘love’ OSHB ECC 9:9 word 6
OET-LV: 9 See life with a_wife whom you_love all_of the_days_of the_life_of your_futility_of_of which he_has_given to/for_yourself(m) under the_sun all_of the_days_of your_futility_of_of if/because it portion_of_is_your in_life and_in_your_of_toil which you are_toiling under the_sun. (ECC_9:9)
OET-RV: 9 Live together with the wife that you love
⇔ for all the length of your pointless life that you’re given in this world,
⇔ because that’s your allocation in your life
⇔ and in the work that you’re doing in this world. (ECC 9:9)
HOS 9:1 contextual word gloss=‘you_have_loved’ word gloss=‘loved’ OSHB HOS 9:1 word 11
OET-LV: 9 do_not rejoice Oh_Yisrāʼēl/(Israel) to rejoicing like_peoples if/because you_have_prostituted_yourself from_under god_of_your you_have_loved the_hire on all_of threshing_floors_of grain. (HOS_9:1)
OET-RV: 9 Don’t celebrate, Yisrael, with joy like the peoples,
⇔ because you’ve prostituted yourself—forsaking your god.
⇔ ≈ You’ve loved the wages of a sex-worker on all the threshing floors. (HOS 9:1)