Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Hos 2:9 תַשִּׂיג (tassīg) Strongs=5381 Lemma=‘נָשַׂג’
contextual word gloss=‘she_will_overtake’ word gloss=‘overtake’
Morphology=Vhi3fs PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-785 TimeSeries=Prophecies_of_Hosea
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תַשִּׂיג’ (Morphology=Vhi3fs PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 2 different glosses: ‘it_will_reach’, ‘she_will_overtake’.
LEV 5:11 contextual word gloss=‘it_will_reach’ word gloss=‘she_can_afford’ OSHB LEV 5:11 word 3
OET-LV: 11 and_if not it_will_reach his/its_hand to_two_of turtle-doves or to_two_of young_ones_of a_dove and_he_will_bring DOM present_of_his which he_has_sinned (the)_tenth_of (the)_ʼēyfāh fine_flour to_a_sin_offering not he_will_place on/upon_it(f) oil and_not he_will_put on/upon_it(f) frankincense if/because is_a_sin_offering it. (LEV_5:11)
OET-RV: 11 “However if that person still can’t afford those two doves or young pigeons, then they can present a kilogram of fine wheat flour for a sin offering. It mustn’t have oil or frankincense in it because it’s a sin offering. (LEV 5:11)
LEV 14:32 contextual word gloss=‘it_will_reach’ word gloss=‘she_can_afford’ OSHB LEV 14:32 word 9
OET-LV: 32 This is_the_legal_procedure_of one_whom in/on/over_him/it a_plague_of a_serious_skin_disease who not it_will_reach his/its_hand for_his_of_purification. (LEV_14:32)
OET-RV: 32 The above are the regulations for anyone who has a skin disease but who couldn’t afford the regular purification offerings. (LEV 14:32)
LEV 25:47 contextual word gloss=‘it_will_reach’ word gloss=‘becomes_rich’ OSHB LEV 25:47 word 2
OET-LV: 47 and_because/when the_hand_of it_will_reach a_sojourner and_a_resident_alien with_you your(ms)_brother/kindred and_he_will_become_impoverished with_him/it and_he_will_sell_himself to_a_sojourner a_resident_alien with_you or to_a_member_of the_clan_of a_sojourner. (LEV_25:47)
OET-RV: 47 ◙ (LEV 25:47)