Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #364683

נֶאֱמָנָהHos 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form נֶאֱמָנָה (Morphology=VNrfsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נֶאֱמָנָה’ (Morphology=VNrfsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[is]_reliable’, ‘[that_which_is]_trustworthy’, ‘faithful’.

PSA 19:8 contextual word gloss=‘[is]_reliable’ word gloss=‘sure’ OSHB PSA 19:8 word 8

OET-LV: 8 the_instruction_of YHWH is_perfect restoring_of (of)_life the_transcript_of YHWH is_reliable making_wise_of (of)_a_simple_person.   (PSA_19:8)

OET-RV: 8Yahweh’s instructions are right, bringing inner fulfillment.
 ⇔ ≈ Yahweh’s commands are pure, bringing light to the eyes. (PSA 19:8)

ISA 1:21 contextual word gloss=‘faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB ISA 1:21 word 5

OET-LV: 21how it_has_become (into)_a_prostitute a_town faithful full_of justice righteousness it_lodged in_it and_now murderers.   (ISA_1:21)

OET-RV: 21How did the faithful city become a prostitute?
 ⇔ She who was full of justice
 ⇔ with righteousness embedded in her,
 ⇔ but now ended up as murderers. (ISA 1:21)

ISA 1:26 contextual word gloss=‘faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB ISA 1:26 word 13

OET-LV: 26And_I_will_restore your(pl)_of_judges as_at_time and_your(pl)_of_counsellors as_at_beginning after thus it_will_be_called to/for_you(fs) the_city_of (the)_righteousness a_town faithful.   (ISA_1:26)

OET-RV: 26Then I’ll restore your judges like they were before,
 ⇔ and your counsellors like they were at the start.
 ⇔ Afterwards you’ll be a faithful city called ‘The city of integrity’.” (ISA 1:26)