Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #292283

וְשָׂרָףIsa 30

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וְשָׂרָף’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘and, serpent’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂרָף’’ have 2 different glosses: ‘and,Saraph’, ‘and,serpent’.

Hebrew words (4) other than וְשָׂרָף (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘serpent’

EXO 7:9לְתַנִּין (lətannīn)  Lemmas=‘לְ’, ‘תַּנִּין’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, serpent’ morpheme glosses=‘into, snake’ OSHB EXO 7:9 word 19

OET-LV: 9If/because he_will_say to_you(pl) Parˊoh to_say give to/for_you(pl) a_wonder and_you_will_say to ʼAhₐron take DOM staff_of_your and_throw_it to_(the)_face_of/in_front_of/before Parˊoh it_will_become (into)_a_serpent.   (EXO_7:9)

OET-RV: 9When Far’oh tells you to perform a miracle as a sign, then just tell Aharon to take hisstaff and throw it down in front of Far’oh so it turns into a snake.” (EXO 7:9)

EXO 7:10לְתַנִּין (lətannīn)  Lemmas=‘לְ’, ‘תַּנִּין’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, serpent’ morpheme glosses=‘into, snake’ OSHB EXO 7:10 word 20

OET-LV: 10And_ Mosheh _he_went and_ʼAhₐron to Parˊoh and_they_did so just_as he_had_commanded YHWH and_he_threw_down ʼAhₐron DOM staff_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before Parˊoh and_before_of servants_of_his and_he/it_was (into)_a_serpent.   (EXO_7:10)

OET-RV: 10So Mosheh and Aharon went in to Far’oh’s court and did what Yahweh had told them: Aharon threw his staff down in front of Far’oh and his servants and it turned into a snake. (EXO 7:10)

PSA 91:13וְתַנִּין (vətannīn)  Lemmas=‘וְ’, ‘תַּנִּין’ contextual morpheme glosses=‘and, a_serpent’ morpheme glosses=‘and, serpent’ OSHB PSA 91:13 word 7

OET-LV: 13On a_lion and_a_cobra you_will_tread you_will_trample a_young_lion and_a_serpent.   (PSA_91:13)

OET-RV: 13You’ll beat back the lion and the cobra with your feet.
 ⇔ ≈ You’ll trample on the young lion and the snake. (PSA 91:13)

ISA 14:29שָׂרָף (sārāf)  Lemma=‘שָׂרָף’ contextual word gloss=‘[will_be]_a_serpent’ word gloss=‘serpent’ OSHB ISA 14:29 word 15

OET-LV: 29Do_not rejoice Oh_Fəleshet of_you_of_all if/because_that the_rod it_has_been_broken of_the_one_who_struck_you if/because from_the_root_of a_snake a_viper it_will_go_forth and_its_of_fruit will_be_a_serpent flying.   (ISA_14:29)

OET-RV: 29All you Philistines, don’t celebrate that the rod that struck you is now broken,
 ⇔ because out of the root of that snake, a viper will grow,
 ⇔ and its result will be a darting adder. (ISA 14:29)