Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #114203

הָאֶשְׁנָבJdg 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הָאֶשְׁנָב’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, window-lattice’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘אֶשְׁנָב’’ have only one gloss: ‘the,window-lattice’.

Hebrew words (2) other than הָאֶשְׁנָב (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘window-lattice’

2 KI 1:2הַשְּׂבָכָה (hassəⱱākāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘שְׂבָכָה’ contextual morpheme glosses=‘the, window-lattice’ morpheme glosses=‘the, lattice’ OSHB 2 KI 1:2 word 4

OET-LV: 2And_ ʼAḩazyāh _he_fell through the_window-lattice in_his_upper_of_room which was_in_Shomrōn and_he_became_ill and_he_sent messengers and_he/it_said to_them go consult (in) zebub the_god_of ˊEqrōn if I_will_live from_sickness this.   (KI2_1:2)

OET-RV: 2One day, King Ahazyah fell through a lattice in his upper room in Shomron (Samaria) and was injured, so he sent messengers to go and ask Ekron’s god Baal-Zevuv if he would recover. (KI2 1:2)

PROV 7:6אֶשְׁנַבִּי (ʼeshnabī)  Lemmas=‘אֶשְׁנָב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘window-lattice_of, my’ morpheme glosses=‘lattice_of, my’ OSHB PROV 7:6 word 5

OET-LV: 6If/because at_the_window_of my_house_of_of through window-lattice_of_my I_looked_down.   (PRO_7:6)

OET-RV: 6Once from the window of my house,
 ⇔ I looked down through the lattice slits, (PRO 7:6)