Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 8:7 יָדְעָה (yādəˊāh) Strongs=3045 Lemma=‘יָדַע’
contextual word gloss=‘it_knows’ word gloss=‘knows’
Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-610 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יָדְעָה’ (Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 3 different glosses: ‘it_knows’, ‘she_had_known’, ‘she_knows’.
JDG 11:39 contextual word gloss=‘she_had_known’ word gloss=‘been_intimate_with’ OSHB JDG 11:39 word 16
OET-LV: 39 And_he/it_was from_the_end/extremity two months and_she_returned to father_of_her and_he/it_made to/for_her/it DOM vow_of_his which he_had_vowed and_she not she_had_known a_man and_it_became a_custom in_Yisrāʼēl/(Israel). (JDG_11:39)
OET-RV: 39 Then at the end of the two months, she returned to her father and he carried out his vow with respect to her so indeed she never had a chance to marry.
¶ After that, it became a custom in Yisrael (JDG 11:39)
JDG 21:12 contextual word gloss=‘she_had_known’ word gloss=‘known’ OSHB JDG 21:12 word 11
OET-LV: 12 And_they_found of_the_inhabitants_of of Yāⱱēsh four hundred(s) young_woman virgin[s] who not she_had_known a_man to_lying_of a_male and_they_brought them to the_camp Shiloh which in_land of_Kənaˊan/(Canaan). (JDG_21:12)
OET-RV: 12 That way they discovered four hundred young virgin women among the inhabitants of Yabesh-Gilead, and brought them back to their camp at Shiloh (in the Canaan region). (JDG 21:12)
PROV 9:13 contextual word gloss=‘she_knows’ word gloss=‘knows’ OSHB PROV 9:13 word 6
OET-LV: 13 A_woman_of folly is_boisterous naiveté and_not she_knows whatever. (PRO_9:13)
OET-RV: 13 A foolish woman is boisterous and naive,
⇔ ≈ and she doesn’t know anything. (PRO 9:13)
HOS 2:10 contextual word gloss=‘she_knows’ word gloss=‘know’ OSHB HOS 2:10 word 3
OET-LV: 10 and_she not she_knows if/because_that I I_gave to/for_her/it the_grain and_the_new_wine and_the_fresh_oil and_silver I_multiplied to/for_her/it and_gold which_they_made into_Baˊal. (HOS_2:10)
OET-RV: 10 Now I’ll uncover her lewdness as her lovers watch,
⇔ but no one can rescue her from my punishment. (HOS 2:10)