Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 8 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear JER 8:7

 JER 8:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גַּם
    2. 440356
    3. Also
    4. -
    5. 1571
    6. S-Ta
    7. also
    8. S
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307945
    1. 440357
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307946
    1. חֲסִידָה
    2. 440358
    3. a stork
    4. -
    5. 2624
    6. S-Ncfsa
    7. a_stork
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307947
    1. בַ,שָּׁמַיִם
    2. 440359,440360
    3. in the heavens
    4. -
    5. 8064
    6. S-Rd,Ncmda
    7. in=the_heavens
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307948
    1. יָדְעָה
    2. 440361
    3. it knows
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp3fs
    7. it_knows
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307949
    1. מוֹעֲדֶי,הָ
    2. 440362,440363
    3. times of its appointed
    4. -
    5. 4150
    6. O-Ncmpc,Sp3fs
    7. times_of,its_appointed
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307950
    1. וְ,תֹר
    2. 440364,440365
    3. and a turtle-dove
    4. -
    5. 8449
    6. S-C,Ncbsa
    7. and,a_turtle-dove
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307951
    1. ו,סוס
    2. 440366,440367
    3. and
    4. -
    5. S-C,Ncmsa
    6. and,
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307952
    1. 440368
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 307953
    1. וְ,עָגוּר
    2. 440369,440370
    3. and a crane
    4. -
    5. 5693
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,a_crane
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307954
    1. 440371
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 307955
    1. שָׁמְרוּ
    2. 440372
    3. they keep
    4. -
    5. 8104
    6. V-Vqp3cp
    7. they_keep
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307956
    1. אֶת
    2. 440373
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307957
    1. 440374
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307958
    1. עֵת
    2. 440375
    3. the time of
    4. -
    5. 6256
    6. O-Ncbsc
    7. the_time_of
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307959
    1. בֹּאָ,נָה
    2. 440376,440377
    3. their coming
    4. -
    5. 935
    6. VS-Vqc,Sp3fp
    7. of,their_coming
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307960
    1. וְ,עַמִּ,י
    2. 440378,440379,440380
    3. and people of my
    4. -
    5. S-C,Ncmsc,Sp1cs
    6. and,people_of,my
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307961
    1. לֹא
    2. 440381
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307962
    1. יָדְעוּ
    2. 440382
    3. they know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp3cp
    7. they_know
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307963
    1. אֵת
    2. 440383
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307964
    1. מִשְׁפַּט
    2. 440384
    3. the ordinance of
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmsc
    7. the_ordinance_of
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307965
    1. יְהוָה
    2. 440385
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307966
    1. 440386
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 307967

OET (OET-LV)Also a_stork in_the_heavens it_knows times_of_its_appointed and_a_turtle-dove and[fn] and_a_crane[fn] they_keep DOM the_time_of their_coming and_people_of_my not they_know DOM the_ordinance_of YHWH.


8:7 OSHB variant note: ו/סוס: (x-qere) ’וְ/סִיס֙’: lemma_c/5483 a n_1.1.0 morph_HC/Ncmsa id_24vWK וְ/סִיס֙

8:7 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Even the stork in heaven knows the right times; and the doves, swifts, and cranes

(Some words not found in UHB: also/yet stork in=the_heavens knows times_of,its_appointed and,a_turtle-dove and, and,a_crane observe DOM time_of of,their_coming and,people_of,my not know DOM ordinance_of YHWH )

The implied information is that these types of birds know the right times to migrate, which means to fly from one place to another at different times of the year for feeding or breeding.

Note 2 topic: translate-unknown

(Occurrence 0) stork … doves, swifts, and cranes

(Some words not found in UHB: also/yet stork in=the_heavens knows times_of,its_appointed and,a_turtle-dove and, and,a_crane observe DOM time_of of,their_coming and,people_of,my not know DOM ordinance_of YHWH )

All of these are different types of birds that migrate.

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) They go on their migrations at the right time, but my people do not know Yahweh’s decrees

(Some words not found in UHB: also/yet stork in=the_heavens knows times_of,its_appointed and,a_turtle-dove and, and,a_crane observe DOM time_of of,their_coming and,people_of,my not know DOM ordinance_of YHWH )

The implied information is that the people should have naturally known Yahweh’s decrees.

Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) They go on their migrations

(Some words not found in UHB: also/yet stork in=the_heavens knows times_of,its_appointed and,a_turtle-dove and, and,a_crane observe DOM time_of of,their_coming and,people_of,my not know DOM ordinance_of YHWH )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word migrations, you can express the same idea with a verbal form such as “migrate.” Alternate translation: “They migrate” or “They fly from one region to another”

TSN Tyndale Study Notes:

8:7 stork . . . turtledove . . . swallow . . . crane: The Creator gave certain birds the ability to navigate the sky from summer nesting places to winter feeding grounds, and they always follow those instincts precisely. By contrast, the people of Israel ignored God’s revelations and the covenant laws he had established.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Also
    2. -
    3. 1471
    4. 440356
    5. S-Ta
    6. S
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307945
    1. a stork
    2. -
    3. 2244
    4. 440358
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307947
    1. in the heavens
    2. -
    3. 846,7839
    4. 440359,440360
    5. S-Rd,Ncmda
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307948
    1. it knows
    2. -
    3. 3207
    4. 440361
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307949
    1. times of its appointed
    2. -
    3. 4827,1978
    4. 440362,440363
    5. O-Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307950
    1. and a turtle-dove
    2. -
    3. 1987,8400
    4. 440364,440365
    5. S-C,Ncbsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307951
    1. and
    2. -
    3. 1987,5352
    4. K
    5. 440366,440367
    6. S-C,Ncmsa
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307952
    1. and a crane
    2. -
    3. 1987,5907
    4. 440369,440370
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307954
    1. they keep
    2. -
    3. 7842
    4. 440372
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307956
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 440373
    5. O-To
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307957
    1. the time of
    2. -
    3. 5751
    4. 440375
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307959
    1. their coming
    2. -
    3. 1274,1978
    4. 440376,440377
    5. VS-Vqc,Sp3fp
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307960
    1. and people of my
    2. -
    3. 1987,5847,1978
    4. 440378,440379,440380
    5. S-C,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307961
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 440381
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307962
    1. they know
    2. -
    3. 3207
    4. 440382
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307963
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 440383
    5. O-To
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307964
    1. the ordinance of
    2. -
    3. 4244
    4. 440384
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307965
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 440385
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307966

OET (OET-LV)Also a_stork in_the_heavens it_knows times_of_its_appointed and_a_turtle-dove and[fn] and_a_crane[fn] they_keep DOM the_time_of their_coming and_people_of_my not they_know DOM the_ordinance_of YHWH.


8:7 OSHB variant note: ו/סוס: (x-qere) ’וְ/סִיס֙’: lemma_c/5483 a n_1.1.0 morph_HC/Ncmsa id_24vWK וְ/סִיס֙

8:7 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 8:7 ©