Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #378995

בָּרוּךְZec 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (51) of identical word form בָּרוּךְ (Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘בָּרוּךְ’ (Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[be]_blessed’, ‘[is]_blessed’, ‘[will_be]_blessed’, ‘blessed’.

GEN 9:26 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB GEN 9:26 word 2

OET-LV: 26And_he/it_said be_blessed YHWH the_god_of Shēm and_let_it_be Kənaˊan/(Canaan) a_slave his.   (GEN_9:26)

OET-RV: 26Then he added, “Praise Yahweh who’s Shem’s god. May Canaan become Shem’s slave. (GEN 9:26)

GEN 14:19 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB GEN 14:19 word 3

OET-LV: 19And_he_blessed_him and_he_said ʼAⱱrām be_blessed by_god Most_High heaven the_creator_of and_earth.   (GEN_14:19)

OET-RV: 19Malki-Tsedek blessed Abram, saying:
 ⇔ “May Abram be blessed by the most high God,
 ⇔ the owner of heaven and earth. (GEN 14:19)

GEN 24:27 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB GEN 24:27 word 2

OET-LV: 27And_he/it_said YHWH be_blessed the_god_of my_master ʼAⱱrāhām who not loyalty_of_his_covenant he_has_left and_his_of_faithfulness from_with my_master I on_journey he_has_led_me YHWH the_house_of the_relatives_of my_master.   (GEN_24:27)

OET-RV: 27and said, “Praised be Yahweh, my master Abraham’s god, who hasn’t relented from his kindness and faithfulness toward my master. As for me, Yahweh has led me on the road to the home of my master’s relatives.” (GEN 24:27)

GEN 27:29 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB GEN 27:29 word 16

OET-LV: 29May_they_serve_you peoples and_may_they_bow_down to/for_yourself(m) peoples become master to_your(pl)_of_brothers and_may_they_bow_down to/for_yourself(m) the_sons_of your_mother_of_of those_of_who_curse_you be_cursed and_those_of_who_bless_you be_blessed.   (GEN_27:29)

OET-RV: 29May peoples serve you,
 ⇔ and may nations bow down to you.
 ⇔ Be master over your brothers,
 ⇔ and may your mother’s sons bow down to you.
 ⇔ May those who curse you be cursed,
 ⇔ and may those who bless you be blessed.” (GEN 27:29)

GEN 27:33 contextual word gloss=‘blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB GEN 27:33 word 21

OET-LV: 33And_ Yiʦḩāq _he_trembled trembling great up_to muchness and_he/it_said who then he is_the_one_who_hunted hunted_game and_he/it_brought to_me and_I_ate from_all before you_came and_I_blessed_him also blessed he_will_be.   (GEN_27:33)

OET-RV: 33Then Yitshak started to trembled badly and he said, “Then who was it that hunted game and brought it to me? I ate it all just before you came in, and I blessed that man and indeed, he’ll be blessed.” (GEN 27:33)

EXO 18:10 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB EXO 18:10 word 3

OET-LV: 10And_ Yitrō _he/it_said YHWH be_blessed who he_has_delivered you(pl) from_the_hand_of Miʦrayim and_from_the_hand_of Parˊoh who he_has_delivered DOM the_people from_under the_hand_of Miʦrayim.   (EXO_18:10)

OET-RV: 10and he said, “Bless Yahweh, who rescued you from slavery in Egypt, and from Far’oh’s power. (EXO 18:10)

DEU 7:14 contextual word gloss=‘blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 7:14 word 1

OET-LV: 14Blessed you_will_be from_all the_peoples not he_will_be in_you(ms) a_sterile_male and_a_barren_female and_among_your_of_livestock.   (DEU_7:14)

OET-RV: 14You’ll be blessed more than any other people group. All of you will be able to have children, and all of your livestock will produce offspring. (DEU 7:14)

DEU 28:3 contextual word gloss=‘[will_be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 28:3 word 1

OET-LV: 3will_be_blessed you in_city and_will_be_blessed you in_country.   (DEU_28:3)

OET-RV: 3You’ll be blessed in the city, and blessed in the countryside. (DEU 28:3)

DEU 28:4 contextual word gloss=‘[will_be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 28:4 word 1

OET-LV: 4the_fruit_of will_be_blessed your_womb_of_of and_the_fruit_of your_ground_of_of and_the_fruit_of your_livestock_of_of the_young_of your(pl)_cattle(s)_of_of and_the_young_ones your_flock_of_of.   (DEU_28:4)

OET-RV: 4Your children, your harvests, and your calves, and lambs and kids will all be blessed. (DEU 28:4)

DEU 28:5 contextual word gloss=‘[will_be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 28:5 word 1

OET-LV: 5basket_of_your will_be_blessed and_your_kneading_of_trough.   (DEU_28:5)

OET-RV: 5Your basket and your kneading bowl will be blessed. (DEU 28:5)

DEU 28:6 contextual word gloss=‘[will_be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 28:6 word 1

OET-LV: 6will_be_blessed you when_you_come and_will_be_blessed you when_you_go_out.   (DEU_28:6)

OET-RV: 6You’ll be blessed when you’re coming in and when you’re going out. (DEU 28:6)

DEU 33:20 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 33:20 word 3

OET-LV: 20and_of_Gād he_said be_blessed Gād the_one_who_enlarges_of like_a_lion he_dwells and_he_tears an_arm also a_crown_of_a_head.   (DEU_33:20)

OET-RV: ¶  20To Gad, he said,
 ⇔ “Blessed be the one who enlarges Gad.
 ⇔ He’ll live like a lioness,
 ⇔ and tear off an arm, perhaps also a head. (DEU 33:20)

DEU 33:24 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB DEU 33:24 word 3

OET-LV: 24and_of_ʼĀshēr he_said be_blessed more_than_the_sons ʼĀshēr may_he_be the_favoured_one_of his_brothers_of_of and_one_who_dips in_oil foot_of_his.   (DEU_33:24)

OET-RV: ¶  24To Asher, he said,
 ⇔ “Asher is blessed among the sons.
 ⇔ ≈ Let him be favored among his brothers,
 ⇔ and enjoy having lots of olive oil. (DEU 33:24)

JDG 17:2 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB JDG 17:2 word 21

OET-LV: 2And_he/it_said to_his_of_mother one_thousand and_one_hundred the_silver which it_was_taken to/for_you(fs) and_you you_uttered_a_curse and_also you_said in_my_of_ears here the_silver is_with_me I I_took_it his/its_mother and_she/it_said son_of_my be_blessed to/for_YHWH.   (JDG_17:2)

OET-RV: 2who admitted to his mother, “Those eleven hundred silver coins that were taken from you—when you made a curse, and even said it when I was listening, well listen, I’ve got it all—I took it myself.”
¶ His mother said, “May Yahweh bless you, my son.” (JDG 17:2)

RUTH 2:19 contextual word gloss=‘blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB RUTH 2:19 word 11

OET-LV: 19And_she/it_said to/for_her/it mother-in-law_of_her where did_you_glean the_day and_where did_you_work may_he_be the_one_of_who_paid_regard_to_you blessed and_she_told to_her_of_mother-in-law DOM whom she_had_worked with_him/it and_she/it_said the_name_of the_man whom I_worked with_him/it the_day is_Boˊaz.   (RUT_2:19)

OET-RV: 19“Where did you pick up grain today and where did you work?” asked Naomi. “May the man who took notice of you be blessed.”
¶ So she told her mother-in-law where she had worked, “The name of the man I worked with today is Boaz.” (RUT 2:19)

RUTH 2:20 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB RUTH 2:20 word 4

OET-LV: 20And_ Nāˊₒ _she/it_said to_her_of_daughter-in-law be_blessed he to/for_YHWH who not loyalty_of_his_covenant he_has_abandoned with the_living and_DOM the_dead and_she/it_said to/for_her/it Nāˊₒ is_near to/for_us the_man is_one_of_our_kinsman-redeemers he.   (RUT_2:20)

OET-RV: 20“May he be blessed by Yahweh,” responded Naomi. “Yahweh hasn’t forgotten his kindness towards us who are still living and to our husbands who’ve died.” And then she added, “That man is a close relative of Elimelek. In fact, he’s one of those responsible for taking care of our family.” (RUT 2:20)

RUTH 4:14 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB RUTH 4:14 word 5

OET-LV: 14And_they_said the_women to Nāˊₒ YHWH be_blessed who not he_has_caused_to_cease to/for_you(fs) a_kinsman-redeemer the_day his/its_name and_may_it_be_proclaimed in_Yisrāʼēl/(Israel).   (RUT_4:14)

OET-RV: 14The women in Beyt-Lehem said to Naomi, “Praise Yahweh for giving you a male descendant to preserve your family today. We pray to Yahweh that people throughout Yisrael will greatly respect him. (RUT 4:14)

1 SAM 15:13 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 SAM 15:13 word 8

OET-LV: 13And_ Shəʼēl _he_came to Shāʼūl and_he/it_said to_him/it Shāʼūl be_blessed you to/for_YHWH I_have_carried_out DOM the_message_of YHWH.   (SA1_15:13)

OET-RV: 13When Shemuel caught up with Sha’ul, Sha’ul told him, “May Yahweh bless you. I’ve followed Yahweh’s instructions.” (SA1 15:13)

1 SAM 25:32 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 SAM 25:32 word 4

OET-LV: 32and_ Dāvid _he/it_said to_ʼAⱱīgayil YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_sent_you the_day the_this to_meet_me.   (SA1_25:32)

OET-RV: 32“May Yisrael’s god Yahweh be blessed,” David responded. “The one who sent you to meet me today. (SA1 25:32)

1 SAM 25:39 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 SAM 25:39 word 7

OET-LV: 39And_ Dāvid _he/it_listened if/because_that Nāⱱāl he_had_died and_he/it_said YHWH be_blessed who he_has_conducted DOM the_case_of my_disgrace_of_of from_the_hand_of Nāⱱāl and_DOM servant_of_his he_has_restrained from_evil and_DOM the_evil_of Nāⱱāl YHWH he_has_turned_back on_his_own_of_head and_ Dāvid _he_sent and_he/it_spoke with_ʼAⱱīgayil to_take_her to_him/it to/for_(a)_woman.   (SA1_25:39)

OET-RV: 39When David heard that Nabal had died, he said, “Blessed be Yahweh, who has judged the case of Nabal’s insult and has prevented his servant from doing the wrong thing. And Yahweh has repaid Nabal for his own evil.”
¶ Then David sent messengers to Abigail about taking her as a wife. (SA1 25:39)

1 SAM 26:25 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 SAM 26:25 word 5

OET-LV: 25and_ Shāʼūl/(Saul) _he/it_said to Dāvid be_blessed you my_son_of_Oh Dāvid both certainly_(do) you_will_do and_also certainly_(prevail) you_will_prevail and_ Dāvid _he/it_went to_his_of_way and_Shāʼūl he_returned to_his_of_place.   (SA1_26:25)

OET-RV: 25“May you be blessed, my son David,” Sha’ul told David. “You certainly have both ability and the skill to use it.”
¶ Then David went on his way and Sha’ul went back home. (SA1 26:25)

2 SAM 18:28 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 2 SAM 18:28 word 12

OET-LV: 28And_ ʼAḩīmaˊaʦ _he/it_called and_he/it_said to the_king peace and_he_bowed_down to/for_the_king to_his_of_face ground_to_the and_he/it_said YHWH be_blessed god_of_your who he_has_delivered_up DOM the_men who they_lifted_up DOM hand_of_their against_my_of_master the_king.   (SA2_18:28)

OET-RV: 28Then Ahimaats called ahead to the king, “Peace!” And he knelt down with his face to the ground and said, “Blessed be Yahweh your god, who’s stopped the men who acted against my master the king.” (SA2 18:28)

1 KI 1:48 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 KI 1:48 word 5

OET-LV: 48And_also thus he_has_said the_king YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_given the_day one_who_sits on throne_of_my and_my_own_of_eyes are_seeing.   (KI1_1:48)

OET-RV: 48and said, ‘Blessed be Yisrael’s god Yahweh who has provided a son to sit on my throne today, and I’ve been able to see it before my death.’ ” (KI1 1:48)

1 KI 2:45 contextual word gloss=‘[will_be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 KI 2:45 word 3

OET-LV: 45And_the_king Shəlomoh will_be_blessed and_the_throne_of Dāvid it_will_be established to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH until perpetuity.   (KI1_2:45)

OET-RV: 45But despite what you yelled out, Yahweh will bless me as king, and David’s throne will be established forever in front of Yahweh.” (KI1 2:45)

1 KI 5:21 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 KI 5:21 word 10

OET-LV: 21 and_he/it_was just_as_heard Ḩīrām DOM the_words/messages_of Shəlomoh/(Solomon) and_he_rejoiced exceedingly and_he/it_said YHWH be_blessed the_day who he_has_given to_Dāvid a_son wise over the_people (the)_great (the)_this.   (KI1_5:21)

1 KI 8:15 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 KI 8:15 word 2

OET-LV: 15And_he/it_said YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_spoke with_his_of_mouth with Dāvid father_of_my and_with_his_of_hand he_has_fulfilled to_say.   (KI1_8:15)

OET-RV: 15saying, “Blessed is Yahweh, the god of Yisrael, who spoke audibly to my father David, and then put into action the promise he’d given, (KI1 8:15)

1 KI 8:56 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 KI 8:56 word 1

OET-LV: 56YHWH be_blessed who a_resting_place he_has_given to_his_of_people Yisrāʼēl/(Israel) according_to_all that he_has_spoken not a_message it_has_fallen one from_all message_of_his (the)_good which he_spoke by_the_hand_of Mosheh servant_of_his.   (KI1_8:56)

OET-RV: 56“Blessed be Yahweh, who has given peace to his people Yisrael like he said he would. He didn’t fail to do even one part out of all the good things that he told his servant Mosheh that he’d do. (KI1 8:56)

1 KI 10:9 contextual word gloss=‘blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 KI 10:9 word 4

OET-LV: 9May_he_be YHWH god_of_your blessed who he_has_delighted in_you to_put_you on the_throne_of Yisrāʼēl/(Israel) because_loves YHWH DOM Yisrāʼēl/(Israel) to_vanishing_point and_he_has_appointed_you to_king for_doing justice and_righteousness.   (KI1_10:9)

OET-RV: 9May your god Yahweh be blessed, who was pleased with you and placed you on Yisrael’s throne. He appointed you as king to rule them fairly and honestly because Yahweh loves Yisrael forever.” (KI1 10:9)

1 CHR 16:36 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 CHR 16:36 word 1

OET-LV: 36YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) from (the)_antiquity and_unto (the)_perpetuity and_ all_of _they_said the_people amen and_they_praised to/for_YHWH.   (CH1_16:36)

OET-RV: 36Blessed be Yisrael’s god Yahweh,
 ⇔ in eternity past and eternity to come.
 ⇔ And all the people said, “Amen” and praised Yahweh. (CH1 16:36)

1 CHR 29:10 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 1 CHR 29:10 word 10

OET-LV: 10and_ Dāvid _he/it_blessed DOM YHWH to_the_eyes_of all_of the_assembly and_ Dāvid _he/it_said be_blessed you Oh_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) ancestor_of_our from_long_ago/eternity and_unto perpetuity.   (CH1_29:10)

OET-RV: 10Then King David blessed Yahweh in front of the entire assembly, saying, “Blessed are you, Yahweh, God of Yisrael, our father, from the ages past and until the ages to come. (CH1 29:10)

2 CHR 2:11 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 2 CHR 2:11 word 3

OET-LV: 11 and_ Ḩūrām _he/it_said YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_made DOM the_heavens and_DOM the_earth/land who he_has_given to_Dāvid the_king a_son wise insight who_knows and_understanding who he_will_build a_house to/for_YHWH and_a_house for_his_of_royalty.   (CH2_2:11)

OET-RV: 11King Hiram of Tsor (Tyre) wrote back to King Shelomoh, “Yahweh has appointed you as king over his people because he loves them. (CH2 2:11)

2 CHR 6:4 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 2 CHR 6:4 word 2

OET-LV: 4And_he/it_said YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_spoke with_his_of_mouth with Dāvid father_of_my and_with_his_of_hands he_has_fulfilled to_say.   (CH2_6:4)

OET-RV: 4saying, “Blessed be Yahweh the god of Yisrael who spoke physically to my father David, and then caused it to actually happen, when you said back then, (CH2 6:4)

2 CHR 9:8 contextual word gloss=‘blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB 2 CHR 9:8 word 4

OET-LV: 8May_he_be YHWH god_of_your blessed who he_has_delighted in_you to_put_you on throne_of_his to_king to/for_YHWH god_of_your because_loves god_of_your DOM Yisrāʼēl/(Israel) to_establish_it forever and_he_has_appointed_you over_them to_king for_doing justice and_righteousness.   (CH2_9:8)

OET-RV: 8Let your god Yahweh be blessed—the one who delighted in you to place you on his throne as his king. Your god loved Yisrael and wanted to establish them forever, so he’s placed you over them as king—to give justice and do what is right.” (CH2 9:8)

EZRA 7:27 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB EZRA 7:27 word 1

OET-LV: 27YHWH be_blessed the_god_of our_ancestors_of_of who he_has_put like_this in_the_heart_of the_king to_beautify DOM the_house_of YHWH which is_in_Yərūshelēm/(Jerusalem).   (EZR_7:27)

OET-RV: 27Blessed be Yahweh, the god of our fathers who put it into the king’s heart to honour Yahweh’s house in Yerushalem, (EZR 7:27)

PSA 28:6 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 28:6 word 1

OET-LV: 6YHWH be_blessed if/because he_has_heard the_sound_of my_supplications_of_of.   (PSA_28:6)

OET-RV: 6Blessed be Yahweh
 ⇔ because he’s heard my requests. (PSA 28:6)

PSA 31:22 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 31:22 word 1

OET-LV: 22 YHWH be_blessed if/because he_has_made_wonderful loyalty_of_his_covenant to_me in_a_city_of siege.   (PSA_31:22)

OET-RV: 22In my alarm I thought, “I’ve gone out of your sight,”
 ⇔ yet you did hear my plea for help when I called out to you. (PSA 31:22)

PSA 41:14 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 41:14 word 1

OET-LV: 14 YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) from_(the)_antiquity and_unto (the)_perpetuity amen and_amen.   (PSA_41:14)

PSA 66:20 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 66:20 word 1

OET-LV: 20god be_blessed who not prayer_of_my he_has_turned_aside and_his_covenant_of_loyalty from_with_me.   (PSA_66:20)

OET-RV: 20God deserves praise—he hasn’t turned away from my prayer
 ⇔ or withheld his loyal commitment to me. (PSA 66:20)

PSA 68:20 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 68:20 word 1

OET-LV: 20 my_master be_blessed day day he_carries_a_load to/for_us (the)_god salvation_of_our Şelāh.   (PSA_68:20)

OET-RV: 20God is a god who saves people.
 ⇔ My master Yahweh is the one who is able to rescue us from death. (PSA 68:20)

PSA 68:36 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 68:36 word 11

OET-LV: 36 god is_to_be_feared from_your(pl)_of_sanctuari(es) the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) he is_giving strength and_power(s) to_people god be_blessed.   (PSA_68:36)

PSA 72:18 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 72:18 word 1

OET-LV: 18be_blessed YHWH god the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who_does_of (of)_wonders for_him/it_being_alone.   (PSA_72:18)

OET-RV: 18May Yisrael’s god, Yahweh, be blessed.
 ⇔ He alone does wonderful things. (PSA 72:18)

PSA 89:53 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 89:53 word 1

OET-LV: 53 YHWH be_blessed forever amen and_amen.   (PSA_89:53)

PSA 106:48 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 106:48 word 1

OET-LV: 48be_blessed YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) from (the)_antiquity and_unto (the)_perpetuity and_ all_of _saying(ms) the_people amen praise Yah.   (PSA_106:48)

OET-RV:  ⇔  48May Yisrael’s god Yahweh be praised throughout the ages,
 ⇔ and all the people said, “Yes, let it be so.”
 ⇔ Praise Yah. (PSA 106:48)

PSA 118:26 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 118:26 word 1

OET-LV: 26be_blessed the_one_who_comes in/on_name_of YHWH we_bless_you(pl) from_the_house_of YHWH.   (PSA_118:26)

OET-RV: 26Blessed is anyone who comes with Yahweh’s authority.
 ⇔ We bless you from Yahweh’s residence. (PSA 118:26)

PSA 119:12 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 119:12 word 1

OET-LV: 12be_blessed you Oh_YHWH teach_me decrees_of_your.   (PSA_119:12)

OET-RV: 12You deserve praise, Yahweh.
 ⇔ Teach me your regulations. (PSA 119:12)

PSA 124:6 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 124:6 word 1

OET-LV: 6YHWH be_blessed who_not he_has_given_us prey to_their_of_teeth.   (PSA_124:6)

OET-RV:  ⇔  6We praise Yahweh
 ⇔ who didn’t allow our enemies to tear us apart with their teeth. (PSA 124:6)

PSA 135:21 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 135:21 word 1

OET-LV: 21be_blessed YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) who_dwells Yərūshālam/(Jerusalem) praise Yah.   (PSA_135:21)

OET-RV: 21Blessed be Yahweh in Tsiyyon
 ⇔ ≈ he who lives in Yerushalem.
 ⇔ Praise Yahweh. (PSA 135:21)

PSA 144:1 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB PSA 144:1 word 2

OET-LV: 144Of_Dāvid YHWH be_blessed rock_of_my hands_of_my the_one_who_trains for_battle fingers_of_my for_warfare.   (PSA_144:1)

OET-RV: A song by David.
 ⇔  144Blessed be Yahweh, my stable base,
 ⇔ who trains my hands for war
 ⇔ ≈ and my fingers for battle. (PSA 144:1)

ISA 19:25 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB ISA 19:25 word 6

OET-LV: 25Which he_will_bless_it YHWH hosts to_say be_blessed people_of_my Miʦrayim/(Egypt) and_the_work_of my_hands_of_of ʼAshshūr and_my_of_inheritance Yisrāʼēl/(Israel).   (ISA_19:25)

OET-RV: 25 (ISA 19:25)

JER 17:7 contextual word gloss=‘[is]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB JER 17:7 word 1

OET-LV: 7is_blessed the_man who he_trusts in_YHWH and_ YHWH _it_was of_confidence_of_his_object.   (JER_17:7)

OET-RV:  ⇔  7
 ⇔  (JER 17:7)

EZE 3:12 contextual word gloss=‘[be]_blessed’ word gloss=‘blessed’ OSHB EZE 3:12 word 8

OET-LV: 12And_it_lifted_me_up a_spirit and_I_heard behind_me a_sound_of rumbling great be_blessed the_glory_of YHWH from_its_of_place.   (EZE_3:12)

OET-RV: 12Then the spirit lifted me up, and I heard rumbling like a large earthquake behind me. (May Yahweh’s honour in his place be blessed.) (EZE 3:12)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘בָּרַךְ’’ have 7 different glosses: ‘Baruch’, ‘O_Baruch’, ‘[be]_blessed’, ‘[is]_blessed’, ‘[will_be]_blessed’, ‘blessed’, ‘of_Baruch’.