Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

HABIntroC1C2C3

Open English Translation HAB Chapter 1

HAB 1 ©

Readers’ Version

Literal Version

1Here is the message that the prophet Havakkuk (Habakkuk) saw:

2For how long, Yahweh, must I call for help before you listen?

≈ I cry out about the violence, but you haven’t rescued me.

3Why do I have to keep seeing injustice and looking at trouble?

≈ Destruction and violence are all around—there’s such strife, and conflicts keep happening.

4That’s why the law is paralysed and why justice doesn’t prevail

because those who do good are surrounded by wicked people, so justice gets perverted.

5Watch the other countries and observe them, and be astonished and amazed,

because I’m about to do something in your time

that no one will believe would happen, even if they were told about it.[ref]

6Listen, I’m about to stir up the Babylonians[ref]

that fierce and impetuous empire

that marches around the world to seize cities for themselves.

7They’re dreaded and feared.

They go by their own rules to boost their own pride.


8Their horses are faster than leopards

and more menacing than the wolves in the evening.

So their horsemen arrive from a great distance, then come charging

they fly like an eagle that’s swift to devour.


9They all come for violence

hordes of faces advancing like the wind in the wilderness.

They gather captives like sand.

10They scoff at kings, and rulers are just a joke to them.

They laugh at fortresses as they pile soil up around them and capture them.

11Then they sweep past like the wind and move on.

They become guilty of thinking that their own strength is their god.

12Yahweh, aren’t you the eternal God?

You’re my heavenly protector who won’t die.

Yahweh, you’ve appointed them for judgement.

≈ Our rock, you’ve established them for punishment.

13Your eyes are too pure to endure seeing evil,

≈ and you’re not able to look on wrongdoing with favour.

Why then have you tolerated those who are treacherous?

≈ Why are you silent while the wicked destroy those who are more godly than them?


14You’ve made those people like the fish of the sea

like reptiles that have no ruler.

15The invader brings them all up with a fishhook.

≈ He drags them up with his fishing net.

He catches them all in his drag net,

which makes him happily celebrate.

16Therefore he sacrifices to his fishing net

≈ and burns incense to his drag net,

because it’s his net that gives him plenty of food,

≈ and his food is the richest kind.


17So will he keep harvesting with his net?

≈ Will he continue destroying nations without mercy?


1The_oracle[fn][fn][fn][fn] which he_saw Ḩₐⱱaqqūq the_prophet.
2Until when Oh_YHWH have_I_cried_for_help and_not you_will_hear I_cry_out to_you violence and_not you_save.
3To/for_what do_you_make_me_see wickedness and_mischief do_you_look_at and_devastation and_violence are_to_before_me and_ strife _he/it_was and_contention it_arises.
4Therefore yes/correct/thus/so the_law it_grows_numb and_not it_comes_forth to_perpetuity justice if/because the_wicked is_surrounding DOM the_righteous_person therefore yes/correct/thus/so justice it_comes_forth perverted.
5See among_nations and_look and_be_astounded be_astonished if/because a_deed I_am_about_to_do in_your(pl)_of_days which_not you(pl)_will_believe if/because it_will_be_recounted.
6If/because here_I am_about_to_raise_up DOM the_ones_from_Kasdiy the_nation (the)_bitter and_(the)_impetuous which_goes to_the_expanses_of the_earth to_take_possession_of dwellings which_not to_him/it.
7is_terrifying and_awesome it from_him/it justice_of_its and_its_of_dignity it_comes_forth.
8And_they_are_swift more_than_leopards horses_of_its and_they_are_keen more_than_wolves_of the_evening warhorses_of_its and_they_paw_the_ground and_its_of_horsemen from_a_distance they_come they_fly like_an_eagle which_makes_haste to_devour.
9Of_it_of_all for_violence it_comes the_totality_of their_faces_of_of eastward_is and_it_gathered like_sand captive[s].
10And_he in_kings it_derides and_rulers are_laughter to_him/it it to/from_all/each/any/every fortress it_laughs and_it_heaped_up earth and_it_captured_it.
11Then it_swept_on a_wind and_it_passed_on and_he_is_guilty the_one_who strength_of_his becomes_(into)_his_of_god.
12Am_not are_you from_east Oh_YHWH god_of_my my_holy_of_one not we_will_die Oh_YHWH to_judgement you_have_appointed_it and_Oh_rock to_reprove you_have_established_it.
13you_are_too_pure_of eyes for_seeing evil and_to_look to mischief not you_are_able to/for_what do_you_look_at those_who_act_treacherously are_you_silent when_swallows_up a_wicked_person a_person_righteous more_than_him.
14And_you_have_made humankind like_the_fish(es)_of the_sea like_creeping_thing[s] which_not a_ruler in/on/over_him/it.
15Of_it_of_all with_a_fish_hook he_brings_up he_drags_it_away in_his_of_net and_he_gathers_it in_his_fishing_of_net therefore yes/correct/thus/so he_rejoices and_he_is_glad.
16Therefore yes/correct/thus/so he_sacrifices to_his_of_net and_he_makes_smoke to_his_fishing_of_net if/because by_them is_rich portion_of_his and_his_of_food is_fat.
17There- fore will_he_empty net_of_his and_continually to_kill nations not will_he_spare.

1:1 OSHB note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

1:1 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

1:1 OSHB note: Marks an anomalous form.

1:1 OSHB note: We read punctuation in L differently from BHS.

OET logo mark

BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Prophets of the Old Testament after 800 B.C.

If you ask someone today what biblical prophets did, they will likely tell you that they divinely foretold of future events. While this was often the case, most prophets in the Bible focused as much on “forthtelling” God’s messages as they did on “foretelling” the future. That is, their primary role was to simply “forthtell” divinely acquired messages to leaders and groups of people, and at times that included foretelling of coming judgment, blessing, rescue, etc. Also, though plenty of prophets (sometimes called “seers” in Scripture) often spoke in confrontational or eccentric language that put them at odds with kings and religious leaders, the biblical writers also applied the term prophet to people who communicated God’s messages in ways that many readers today might not think of as prophecy, such as worship leaders appointed by David to “prophesy with lyres, harps, and cymbals” (1 Chronicles 25:1). Similarly, the books of Joshua, Judges, 1 & 2 Samuel, and 1 & 2 Kings are typically categorized as history by Christians, but in the Hebrew canon they belong to the category of Former Prophets. The Lord raised up prophets throughout all of biblical history, from the giving of the law under Moses to the revelation of the last days by the apostle John, and the kings of Israel and Judah often recognized and supported specific people as official prophets of the royal court and consulted them to find out God’s perspective about official matters. Following is a list of nearly everyone designated as prophet or seer in the Old Testament and the primary area of their ministry.

• Zechariah (796 B.C.) [2 Chronicles 24:20] => Jerusalem
• Jonah (780 B.C.) [2 Kings 14:25; Jonah 1:1] => Gath-hepher, Nineveh
• Hosea (770 B.C.) [Hosea 1:1] => Samaria?
• Amos (760 B.C.) [Amos 1:1] => Bethel
• Isaiah (730 B.C.) [2 Kings 19:2; 20:1; 2 Chronicles 26:22; 32:20, 32; Isaiah 1:1] => Jerusalem
• Micah (730 B.C.) [Jeremiah 26:18; Micah 1:1] => Moresheth
• Nahum (650 B.C.) [Nahum 1:1] => Elkosh (Capernaum?)
• Zephaniah (630 B.C.) [Zephaniah 1:1] => Jerusalem?
• Huldah (630 B.C.) [2 Kings 22:14] => Jerusalem
• Habakkuk (600 B.C.) [Habakkuk 1:1; 3:1] => Jerusalem?
• Ezekiel (592 B.C.) [Ezekiel 1:3] => Babylonia/Chebar River
• Uriah (600 B.C.) [Jeremiah 26:20] => Kiriath-jearim
• Jeremiah (587 B.C.) [2 Chronicles 36:12; Jeremiah 1:1; 19:14] => Jerusalem
• Obadiah (586 B.C.) [Obadiah 1:1] => Jerusalem
• Daniel (560 B.C.) [Daniel 7:1; Matthew 24:15] => Babylon
• Haggai (520 B.C.) [Ezra 5:1; Haggai 1:1] => Jerusalem
• Zechariah (520 B.C.) [Ezra 5:1; Zechariah 1:1] => Jerusalem
• Malachi (432 B.C.) [Malachi 1:1] => Jerusalem?

HAB 1 ©

HABIntroC1C2C3