Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #173500

עֲלִיַּת2 Ki 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form עֲלִיַּת (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘עֲלִיַּת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘an_upper_room_of’, ‘the_roof-chamber_of’, ‘the_upper_room_of’.

2 SAM 19:1 contextual word gloss=‘the_upper_room_of’ word gloss=‘chamber_of’ OSHB 2 SAM 19:1 word 5

OET-LV: 19 and_he_was_agitated the_king and_he/it_ascended to the_upper_room_of the_gate and_he_wept and_thus he_said when_he_went my_son_of_Oh ʼAⱱīshālōm son_of_my son_of_my ʼAⱱīshālōm who will_he_give I_died I in_place_of_you Oh_ʼAⱱīshālōm son_of_my son_of_my.   (SA2_19:1)

OET-RV: 19Soon Yoav was told that the king was weeping and mourning over Abshalom’s death, (SA2 19:1)

2 KI 23:12 contextual word gloss=‘the_upper_room_of’ word gloss=‘upper_chamber_of’ OSHB 2 KI 23:12 word 6

OET-LV: 12And_DOM the_altars which were_on the_roof the_upper_room_of ʼĀḩāz which they_had_made the_kings_of Yəhūdāh and_DOM the_altars which Mənashsheh he_had_made in_the_two_of the_courtyards_of the_house_of YHWH he_pulled_down the_king and_he_ran from_there and_he_threw DOM dust_of_their into the_wadi_of Qidrōn.   (KI2_23:12)

OET-RV: 12Then the king tore down the altars that were on the roof in Ahaz’s upper chamber that the kings of Yehudah made, and the altars that Menashsheh made in the two courts of Yahweh’s temple and he threw the rubble into the Kidron valley. (KI2 23:12)

NEH 3:31 contextual word gloss=‘the_roof-chamber_of’ word gloss=‘upper_room_of’ OSHB NEH 3:31 word 14

OET-LV: 31wwww Malkīyyāh he_repaired the_son_of the_goldsmith[s] to the_house_of the_temple_servants and_the_traders before the_gate_of the_muster and_unto the_roof-chamber_of the_corner.   (NEH_3:31)

OET-RV: 31Next was the goldsmiths’ son Malkiyyah who repaired as far as the house of the temple servants and the merchants, opposite the Inspection Gate, and up to the upper room in the corner, (NEH 3:31)

NEH 3:32 contextual word gloss=‘the_roof-chamber_of’ word gloss=‘upper_room_of’ OSHB NEH 3:32 word 2

OET-LV: 32And_between the_roof-chamber_of the_corner and_the_gate_of the_sheep they_repaired the_goldsmiths and_the_traders.   (NEH_3:32)

OET-RV: 32and the other goldsmiths and some merchants repaired the last section of the wall from the upper room in the corner to the Sheep Gate. (NEH 3:32)