Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #52520

אֲדַמְדָּםLev 13

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form אֲדַמְדָּם (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘אֲדַמְדָּם’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘reddish’.

LEV 13:42 contextual word gloss=‘reddish’ word gloss=‘reddish’ OSHB LEV 13:42 word 8

OET-LV: 42And_because/when it_will_be on_spot or on_forehead a_plague white reddish is_a_serious_skin_disease which_is_breaking_out it on_his_bald_of_spot or on_his_bald_of_forehead.   (LEV_13:42)

OET-RV: 42However, if there’s a balding spot with a reddish-white infection, it’s a skin disease breaking out via that spot (LEV 13:42)

Hebrew words (4) other than אֲדַמְדָּם (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘reddish’

LEV 13:19אֲדַמְדָּמֶת (ʼₐdamdāmet)  Lemma=‘אֲדַמְדָּם’ contextual word gloss=‘reddish’ word gloss=‘reddish’ OSHB LEV 13:19 word 9

OET-LV: 19And_it_was in_the_place_of the_boil a_swelling white or a_bright_spot white reddish and_he_will_present_himself to the_priest/officer.   (LEV_13:19)

OET-RV: 19leaving behind a white swelling or a reddish-white bright spot, then that person must show themself to the priest. (LEV 13:19)

LEV 13:24אֲדַמְדֶּמֶת (ʼₐdamdemet)  Lemma=‘אֲדַמְדָּם’ contextual word gloss=‘reddish’ word gloss=‘reddish’ OSHB LEV 13:24 word 13

OET-LV: 24or flesh if/because it_will_be on_its_of_skin a_burn_of fire and_it_will_be the_raw_spot_of the_burn a_bright_spot white reddish or white.   (LEV_13:24)

OET-RV: 24If someone gets a burn on their skin, and the burn area becomes reddish-white or a white spot, (LEV 13:24)

LEV 13:43אֲדַמְדֶּמֶת (ʼₐdamdemet)  Lemma=‘אֲדַמְדָּם’ contextual word gloss=‘reddish’ word gloss=‘reddish’ OSHB LEV 13:43 word 8

OET-LV: 43And_he_will_see DOM_him/it the_priest/officer and_see/lo/see the_swelling_of the_plague is_white reddish on_his_bald_of_spot or on_his_bald_of_forehead like_the_appearance_of a_serious_skin_disease_of skin_of flesh.   (LEV_13:43)

OET-RV: 43and the priest must examine him. If it’s a balding spot with a reddish-white infection that looks like a contagious skin disease, (LEV 13:43)

LEV 14:37אֲדַמְדַּמֹּת (ʼₐdamdammot)  Lemma=‘אֲדַמְדָּם’ contextual word gloss=‘reddish’ word gloss=‘reddish’ OSHB LEV 14:37 word 11

OET-LV: 37And_he_will_see DOM the_plague and_see/lo/see the_plague is_in_the_walls_of the_house depressions greenish or reddish and_their_of_appearance is_deep more_than the_wall.   (LEV_14:37)

OET-RV: 37and examine the growth. If the growth is greenish or reddish and seems more than surface deep, (LEV 14:37)