Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #274925

חַדְרֵיProv 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form חַדְרֵי (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘חַדְרֵי’ (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) is always and only glossed as ‘[the]_chambers_of’.

PROV 7:27 contextual word gloss=‘[the]_chambers_of’ word gloss=‘chambers_of’ OSHB PROV 7:27 word 6

OET-LV: 27is_the_ways_of Shəʼōl house_of_her they_are_going_down to the_chambers_of death.   (PRO_7:27)

OET-RV: 27Her house is the pathway to the grave—
 ⇔ descending downwards to deathly rooms. (PRO 7:27)

PROV 18:8 contextual word gloss=‘[the]_chambers_of’ word gloss=‘inner_parts_of’ OSHB PROV 18:8 word 6

OET-LV: 8the_words/messages_of a_slanderer are_like_delicacies and_they they_go_down the_chambers_of the_belly.   (PRO_18:8)

OET-RV: 8‘News’ snippets from a gossip are like delicious snacks—
 ⇔ → they get absorbed like food going down into your stomach. (PRO 18:8)

PROV 20:30 contextual word gloss=‘[the]_chambers_of’ word gloss=‘parts_of’ OSHB PROV 20:30 word 6

OET-LV: 30Wounds_of bruise[s] are_a_cleansing (in)_evil and_blows_of the_chambers_of the_belly.   (PRO_20:30)

OET-RV: 30Lashes and wounds clean out evil,
 ⇔ ≈ and beatings clean out the innermost parts. (PRO 20:30)

PROV 26:22 contextual word gloss=‘[the]_chambers_of’ word gloss=‘inner_parts_of’ OSHB PROV 26:22 word 6

OET-LV: 22the_words/messages_of a_slanderer are_like_delicacies and_they they_go_down the_chambers_of the_belly.   (PRO_26:22)

OET-RV: 22The words of a gossip are like delicious morsels,
 ⇔ and they go right down into the person’s insides. (PRO 26:22)