Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #276807

יָרְדוּProv 26

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (15) of identical word form יָרְדוּ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘יָרְדוּ’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 6 different glosses: ‘they_came_down’, ‘they_go_down’, ‘they_have_come_down’, ‘they_have_gone_down’, ‘they_went_down’, ‘they_will_go_down’.

EXO 15:5 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB EXO 15:5 word 3

OET-LV: 5The_deeps they_have_covered_them they_went_down in_the_depths like a_stone.   (EXO_15:5)

OET-RV:  ⇔  5The deep waters cover them.
 ⇔ ≈ They descended into the depths like a stone. (EXO 15:5)

DEU 10:22 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB DEU 10:22 word 3

OET-LV: 22(in)_seventy person[s] ancestors_of_your they_went_down to_Miʦrayim and_now he_has_made_you YHWH god_of_your like_the_stars_of the_heavens to_increase_in_number.   (DEU_10:22)

OET-RV: 22When your ancestors went down to Egypt, there was only seventy of them, but now your god Yahweh has increased your population like the stars in number. (DEU 10:22)

JOS 24:4 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB JOS 24:4 word 16

OET-LV: 4And_I_gave to_Yiʦḩāq DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_DOM ˊĒsāv and_I_gave to_ˊĒsāv DOM the_mountain_of Sēˊīr to_take_possession_of it and_Yaˊₐqoⱱ and_his_of_sons they_went_down Miʦrayim/(Egypt).   (JOS_24:4)

OET-RV: 4Then I gave Yacob and Esau to Isaac, and I gave Esau the hill country of Seir but Yacob and his sons went down to Egypt. (JOS 24:4)

JDG 1:9 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB JDG 1:9 word 2

OET-LV: 9And_after the_descendants_of they_went_down of_Yəhūdāh/(Judah) to_fight against_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling the_hill_country and_the_Negeⱱ and_the_Shephelah.   (JDG_1:9)

OET-RV: 9Then they fought against the Canaanites who lived in the hill country, in the southern wilderness, and in the western foothills. (JDG 1:9)

JDG 5:11 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB JDG 5:11 word 13

OET-LV: 11From_the_sound_of those_who_divide between the_places_for_drawing_water there they_will_recount the_righteousness(es)_of YHWH the_righteousness(es)_of his_rural_people_of_of in_Yisrāʼēl/(Israel) then they_went_down to_gates the_people_of YHWH.   (JDG_5:11)

OET-RV:  ⇔  11From the sounds of conflict over the watering places
 ⇔ they recount ≈ Yahweh’s righteousness
 ⇔ and about his righteous warriors in Yisrael.
 ⇔ Then Yahweh’s people went down to the city gates. (JDG 5:11)

JDG 5:14 contextual word gloss=‘they_came_down’ word gloss=‘came_down’ OSHB JDG 5:14 word 10

OET-LV: 14From ʼEfrayim who_their_root_of_those was_in_ˊAmālēq after_you Binyāmīn among_your(pl)_of_people(s) from Mākīr they_came_down commanders and_from_Zəⱱulun those_who_march with_the_rod_of a_muster-officer.   (JDG_5:14)

OET-RV: 14From Efrayim their root was with Amalek.
 ⇔ After you, Benyamin, among your people.
 ⇔ From (Menashsheh’s) Makir, the commanders came down.
 ⇔ And from Zebulun, those who march carrying an officer’s staff. (JDG 5:14)

1 CHR 7:21 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘came_down’ OSHB 1 CHR 7:21 word 13

OET-LV: 21And_Zāⱱād his/its_son and_Shūtelaḩ his/its_son and_ˊEzer and_ʼElˊād and_they_killed_them the_men_of Gat who_were_born on_the_earth if/because they_went_down to_take/accept/receive DOM livestock_of_their.   (CH1_7:21)

OET-RV: 21Tahat’s son was Zavad. Zavad’s son was Shutelah. Efrayim’s other sons, Ezer and Elead, went to Gat city to steal some cattle but were killed by some of the natives of that area. (CH1 7:21)

PSA 119:136 contextual word gloss=‘they_have_gone_down’ word gloss=‘shed’ OSHB PSA 119:136 word 3

OET-LV: 136Streams_of water they_have_gone_down eyes_of_my because not people_keep law_of_your.   (PSA_119:136)

OET-RV: 136Tears stream down from my eyes
 ⇔ because others don’t follow your instructions. (PSA 119:136)

PROV 18:8 contextual word gloss=‘they_go_down’ word gloss=‘go_down’ OSHB PROV 18:8 word 5

OET-LV: 8the_words/messages_of a_slanderer are_like_delicacies and_they they_go_down the_chambers_of the_belly.   (PRO_18:8)

OET-RV: 8‘News’ snippets from a gossip are like delicious snacks—
 ⇔ → they get absorbed like food going down into your stomach. (PRO 18:8)

JER 48:15 contextual word gloss=‘they_will_go_down’ word gloss=‘gone_down’ OSHB JER 48:15 word 7

OET-LV: 15Mōʼāⱱ It_will_be_devastated and_its_of_cities someone_will_go_up and_the_choicest_of its_young_men_of_of they_will_go_down to_slaughter the_utterance_of the_king is_YHWH hosts his/its_name.   (JER_48:15)

OET-RV: 15
 ⇔ 
 ⇔  (JER 48:15)

EZE 31:17 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB EZE 31:17 word 4

OET-LV: 17Also they with_him/it they_went_down Shəʼōl_to to those_slain_of a_sword and_its_of_arm which_they_dwelt in_its_of_shade in_the_middle the_nations.   (EZE_31:17)

OET-RV: 17They also went down with the big tree to the place of the dead, to the ones who’d been killed by the sword. Those were its strong arm—those nations who’d lived in its shade. (EZE 31:17)

EZE 32:21 contextual word gloss=‘they_have_come_down’ word gloss=‘come_down’ OSHB EZE 32:21 word 9

OET-LV: 21They_will_speak to_him/it the_leaders_of the_mighty_ones from_the_midst_of Shəʼōl with his_of_helpers they_have_come_down they_have_lain_down the_uncircumcised_men slain_of a_sword.   (EZE_32:21)

OET-RV: 21The strongest of the warriors in the place of the dead will declare about Egypt and its allies, ‘They’ve come down here. They’ll lie with the uncircumcised—with those who were killed by the sword.’ (EZE 32:21)

EZE 32:24 contextual word gloss=‘they_have_gone_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB EZE 32:24 word 12

OET-LV: 24is_there Elam and_all multitude_of_its around_of grave_of_its of_them_of_all are_slain those_who_have_fallen by_sword who they_have_gone_down uncircumcised into the_earth the_lowest_parts who they_had_put terror_of_their in_land the_living and_they_have_borne disgrace_of_their with those_who_go_down_of the_pit.   (EZE_32:24)

OET-RV: 24Eylam is there with all its multitudes, with its graves all around it—all of them were killed. That’s the place for those who were killed by the sword, who’ve gone down uncircumcised to the lowest parts of the earth, who brought their terrors onto the land of the living, and who carry their own shame, together with the ones going down into the pit. (EZE 32:24)

EZE 32:27 contextual word gloss=‘they_went_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB EZE 32:27 word 8

OET-LV: 27And_not they_lie with warriors who_have_fallen from_uncircumcised_men who they_went_down Shəʼōl with_the_weapons_of their_war_of_of and_people_put DOM swords_of_their under heads_of_their and_it_became iniquities_of_their on bones_of_their if/because terror_of warriors in_land the_living.   (EZE_32:27)

OET-RV: 27They don’t lie with the fallen warriors of the uncircumcised who’ve gone down to the place of the dead with all their weapons of war, and with their swords placed under their heads and their iniquities over their bones, because they were the terror of warriors in the land of the living. (EZE 32:27)

EZE 32:30 contextual word gloss=‘they_have_gone_down’ word gloss=‘went_down’ OSHB EZE 32:30 word 8

OET-LV: 30are_(to)_there princes_of the_north of_them_of_all and_all the_Sidonian[s] who they_have_gone_down with those_slain in_their_of_terror from_their_of_strength they_were_ashamed and_they_lay uncircumcised with those_slain_of a_sword and_they_have_borne disgrace_of_their with those_who_go_down_of the_pit.   (EZE_32:30)

OET-RV: 30All the northern leaders are there, along with all the Sidonians who went down with the ones who’d been pierced. They were powerful and made others afraid, but now they’re there in shame—uncircumcised along with those who were pierced by the sword. They carry their own shame, together with the ones going down into the pit. (EZE 32:30)