Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #133911

יָרַדְתָּ1 Sam 17

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form יָרַדְתָּ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יָרַדְתָּ’ (Morphology=Vqp2ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=second Gender=masculine Number=singular) has 3 different glosses: ‘have_you_come_down’, ‘have_you_gone_down’, ‘you_came_down’.

2 SAM 11:10 contextual word gloss=‘have_you_gone_down’ word gloss=‘go_down’ OSHB 2 SAM 11:10 word 19

OET-LV: 10And_people_told to_Dāvid to_say not ʼŪriyyāh he_has_gone_down to house_of_his and_ Dāvid _he/it_said to ʼŪriyyāh am_not from_a_journey are_you coming why not have_you_gone_down to house_of_your.   (SA2_11:10)

OET-RV: 10The next day, David was informed that Uriyyah didn’t go home to his house, so he asked him, “Didn’t you just get back from a long journey? Why didn’t you go home?” (SA2 11:10)

NEH 9:13 contextual word gloss=‘you_came_down’ word gloss=‘came_down’ OSHB NEH 9:13 word 4

OET-LV: 13And_on the_mountain_of Şīnay you_came_down and_you_spoke with_them from_heaven and_she/it_gave to/for_them judgements upright and_laws_of faithfulness regulations and_commands good.   (NEH_9:13)

OET-RV: 13Then you came down to Mt. Sinai and spoke with them from the sky, and you gave to them principles of justice and laws of truth—good statutes and instructions. (NEH 9:13)

ISA 63:19 contextual word gloss=‘you_came_down’ word gloss=‘come_down’ OSHB ISA 63:19 word 13

OET-LV: 19We_have_been from_long_ago/eternity those_whom_not you_ruled over_them those_whom_not it_was_called name_of_your on_them if you_tore the_heavens you_came_down from_before_of_you mountains they_shook.   (ISA_63:19)

OET-RV: 19
 ⇔  (ISA 63:19)

ISA 64:2 contextual word gloss=‘you_came_down’ word gloss=‘came_down’ OSHB ISA 64:2 word 5

OET-LV: 2 when_you_did awesome_deeds which_not we_were_waiting_for you_came_down from_before_of_you mountains they_shook.   (ISA_64:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 64:2)