Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET by section 1SA 9:26

1SA 9:26–10:16 ©

The peg-itis of Samwil to Saul of lana

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

9:26 The peg-itis of Samwil to Saul of lana

2627

102345678

9101112[ref]13

14

15

16


26And_got_up_early and_he/it_was at_to_come the_daybreak and_he/it_called Shəʼēl to Shāʼūl the_roof[fn] to_say get_up and_send_you and_he/it_rose_up Shāʼūl and_they_went_out both_of_them he and_Shəʼēl the_street_into.
27They [were]_going_down in/on/at/with_edge the_city and_Shəʼēl he_said to Shāʼūl say to_the_servant and_go_on to/for_ahead_of_us and_passed_on and_you(ms) remain for_the_while and_known_you DOM the_word of_god.
10and_he/it_took Shəʼēl DOM the_flask the_oil and_poured on his/its_head and_kissed_him and_he/it_said am_not (cmp) anointed_you Yahweh over inheritance_his as_ruler.
2In/on/at/with_go_you the_day from_with_me and_find two men near the_grave of_Rāḩēl in/on/at/with_territory of_Binəyāmīn in/on/at/with_Zelzah and_say to_you they_have_been_found the_donkeys which you_went to_look_for and_see/lo/see he_has_abandoned I_will_show_you(ms) DOM the_matter(s) the_donkeys and_worrying to/for_you_all to_say what will_I_do about_son_my.
3And_go_on from_there and_further and_come to the_great_tree of_Tabor and_meet_you there three men [who_are]_going_up to the_ʼElhīmv house_of wwww one [will_be]_carrying three kids and_another [will_be]_carrying three round_loaves of_bread and_another [will_be]_carrying a_jar of_wine.
4And_ask to/for_yourself(m) for_peace and_give to/for_yourself(m) two bread[s] and_accept from_hand_them.
5After thus you_will_come Gibeah the_ʼElhīmv where [are]_there the_garrisons of_[the]_Philistines and_let_it_be as_come_you there the_city and_meet a_company of_prophets [who_are]_coming_down from_the_high_place and_in_front_them lyre and_tambourine and_flute and_lyre and_they [will_be]_prophesying.
6And_rush upon_you the_spirit of_Yahweh and_prophesy with_them and_changed into_person another.
7And_it_was DOM they_will_come[fn] the_signs the_these to/for_you(fs) do to/for_yourself(m) [that]_which it_will_find hand_your DOM the_ʼElhīmv with_you.
8And_go_down to/for_my_face/front the_Gilgal and_see/lo/see I [am]_about_to_come_down to_you to_offer burnt_offerings to_sacrifice sacrifices of_peace_offerings seven days you_will_wait until come_I to_you and_show to/for_yourself(m) DOM [that]_which you_will_do.
9And_it_was when_turned_he back_his to_go from_with Shəʼēl and_changed to_him/it god a_heart another and_they_came all the_signs the_these in_the_day (the)_that.
10and_they_came there the_gibeah_to and_see/lo/see a_company of_prophets to_met_him and_rushed on/upon/above_him/it the_spirit of_god and_prophesied in/on/at/with_among_them.
11And_he/it_was every knew_him from_yesterday three_days_ago and_they_saw and_see/lo/see with prophets [he_was]_prophesying and_he/it_said the_people each to his/its_neighbour what this has_it_happened to_son of_Kish also [is]_Shāʼūl in/on/at/with_prophets.
12And_answered a_man from_there and_he/it_said and_who father_their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so it_became as_proverb also [is]_Shāʼūl in/on/at/with_prophets.
13And_they_were_ended/finished from_prophesying and_went the_high_place.
14And_he/it_said the_uncle of_Shāʼūl to_him/it and_to servant_his where did_you_all_go and_he/it_said to_look_for DOM the_donkeys and_saw DOM_that there_not and_went to Shəʼēl.
15And_he/it_said the_uncle of_Shāʼūl tell please to_me what did_he_say to/for_you_all Shəʼēl.
16And_he/it_said Shāʼūl to uncle_his indeed_(tell) he_told to/for_us DOM_that they_had_been_found the_donkeys and_DOM the_word the_royalty not he_told to_him/it which he_had_said Shəʼēl.

9:26 Variant note: ה/גג: (x-qere) ’הַ/גָּ֣גָ/ה’: lemma_d/1406 morph_HTd/Ncmsa/Sd id_09AJ9 הַ/גָּ֣גָ/ה

10:7 Variant note: תבאינה: (x-qere) ’תָבֹ֛אנָה’: lemma_935 n_1.0.0 morph_HVqi3fp id_09wn4 תָבֹ֛אנָה

1SA 9:26–10:16 ©

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31