Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀπολείπω’ is used in 4 different forms in the Greek originals: ἀπέλιπον (V-IAA1..S), ἀπέλιπόν (V-IAA1..S), ἀπολείπεται (V-IPP3..S), ἀπολιπόντας (V-PAA.AMP).
It is glossed in 4 different ways: ‘having left_behind’, ‘is_being retained’, ‘I left_behind’, ‘it is_being retained’.
2Tim 4:13 ἀπέλιπον (apelipon) IAA1..S ‘the cloak that I left_behind in Trōias with’ SR GNT 2Tim 4:13 word 4
2Tim 4:20 ἀπέλιπον (apelipon) IAA1..S ‘Korinthos Trofimos but I left_behind in Milaʸtos ailing’ SR GNT 2Tim 4:20 word 7
Tit 1:5 ἀπέλιπόν (apelipon) IAA1..S ‘this for_reason_of I left_behind you in Kraʸtaʸ’ SR GNT Tit 1:5 word 3
Heb 4:6 ἀπολείπεται (apoleipetai) IPP3..S ‘because therefore it is_being retained for some to come_in into’ SR GNT Heb 4:6 word 3
Heb 4:9 ἀπολείπεται (apoleipetai) IPP3..S ‘consequently is_being retained a day_of_rest_rest for the people’ SR GNT Heb 4:9 word 3
Heb 10:26 ἀπολείπεται (apoleipetai) IPP3..S ‘no_longer for sins is_being retained a sacrifice’ SR GNT Heb 10:26 word 18
Yud (Jud) 1:6 ἀπολιπόντας (apolipontas) PAA.AMP ‘of themselves rule but having left_behind their own dwelling’ SR GNT Yud 1:6 word 11
Luke 18:22 λείπει (leipei) IPA3..S ‘still one thing to you is lacking all as_much_as you are having’ SR GNT Luke 18:22 word 12
Tit 1:5 λείποντα (leiponta) PPA.ANP ‘Kraʸtaʸ in_order_that the things lacking you may set_in_order and may appoint’ SR GNT Tit 1:5 word 10
Tit 3:13 λείπῃ (leipaʸ) SPA3..S ‘in_order_that nothing to them may_be lacking’ SR GNT Tit 3:13 word 12
Yac (Jam) 1:4 λειπόμενοι (leipomenoi) PPM.NMP ‘complete in nothing lacking’ SR GNT Yac 1:4 word 14
Yac (Jam) 1:5 λείπεται (leipetai) IPM3..S ‘but anyone of you_all is lacking of wisdom him let_be requesting from’ SR GNT Yac 1:5 word 5
Yac (Jam) 2:15 λειπόμενοι (leipomenoi) PPM.NMP ‘naked may_be being and lacking of daily food’ SR GNT Yac 2:15 word 10
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular PAA.AMP=participle,aorist,active,accusative,masculine,plural PPA.ANP=participle,present,active,accusative,neuter,plural PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular