Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐκμυκτηρίζω’ is used in only one form in the Greek originals: ἐξεμυκτήριζον (V-IIA3..P).
It is glossed in 2 different ways: ‘they were sneering_at’, ‘they were sneering_at him’.
Luke 16:14 ἐξεμυκτήριζον (exemuktaʸrizon) IIA3..P ‘money_lovers being and they were sneering_at him’ SR GNT Luke 16:14 word 11
Luke 23:35 ἐξεμυκτήριζον (exemuktaʸrizon) IIA3..P ‘the people observing they were sneering_at him and also the’ SR GNT Luke 23:35 word 11
Gal 6:7 μυκτηρίζεται (muktaʸrizetai) IPP3..S ‘be_being misled god not is_being snubbed whatever thing for may_be sowing’ SR GNT Gal 6:7 word 5
Key: V=verb IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular