Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐξετάζω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἐξετάσαι (V-NAA....), ἐξετάσατε (V-MAA2..P).
It is glossed in 2 different ways: ‘to question’, ‘search_out’.
Yhn (Jhn) 21:12 ἐξετάσαι (exetasai) NAA.... ‘was daring of the apprentices/followers to question him you who’ SR GNT Yhn 21:12 word 13
Mat 2:8 ἐξετάσατε (exetasate) MAA2..P ‘Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) he said having_been gone search_out exactly for the’ SR GNT Mat 2:8 word 11
Mat 10:11 ἐξετάσατε (exetasate) MAA2..P ‘or village you_all may come_in search_out who in it’ SR GNT Mat 10:11 word 13
Key: V=verb MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active