Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘κυρόω’ (kuroō)

kuroō

This root form (lemma) ‘κυρόω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: κεκυρωμένην (V-PEP·AFS), κυρῶσαι (V-NAA····).

It is glossed in 2 different ways: ‘having_been confirmed’, ‘to confirm’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘kuroō’ (verb) in the Greek originals

2 Cor 2:8κυρῶσαι (kurōsai) NAA···· ‘therefore I am exhorting you_all to confirm toward him love’ SR GNT 2 Cor 2:8 word 4

OET-LV: 8Therefore I_am_exhorting you_all, to_confirm toward him love.   (CO2_2:8)

OET-RV: 8That’s why I’m urging all of you to reaffirm him now with your love. (CO2 2:8)

Gal 3:15κεκυρωμένην (kekurōmenaʸn) PEP·AFS ‘I am speaking likewise of a human having_been confirmed a covenant no_one is rejecting’ SR GNT Gal 3:15 word 9

OET-LV: 15Brothers, I_am_speaking according_to human_origin.   Likewise a_covenant of_a_human having_been_confirmed, no_one is_rejecting or is_adding_conditions.   (GAL_3:15)

OET-RV: 15Brothers and sisters, consider our human ways: once an agreement has been accepted, one party can’t just reject it or add conditions. (GAL 3:15)

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘akuroō’ with prefix=‘a’

Have 3 uses of Greek root word (lemma)akuroō(verb) in the Greek originals

Mark 7:13ἀκυροῦντες (akurountes) PPA·NMP ‘annulling the message of god’ SR GNT Mark 7:13 word 1

OET-LV: 13annulling the message of_ the _god for_the tradition of_you_all to_which you_all_gave_over.   And many similar such things you_all_are_doing.   (MRK_7:13)

OET-RV: 13overriding God’s voice for your very convenient teaching that you disseminate instead. And that’s not the only example! (MRK 7:13)

Mat 15:6ἠκυρώσατε (aʸkurōsate) IAA2··P ‘father of him and you_all annulled the message of god’ SR GNT Mat 15:6 word 14

OET-LV: 6by_no_means he_˓will˒_ not _be_honouring the father of_him.   And you_all_annulled the message of_ the _god because_of the tradition of_you_all.   (MAT_15:6)

OET-RV: 6then you say that they’re not actually dishonouring their parents. So by saying that, you’re overriding God’s message with your own tradition. (MAT 15:6)

Gal 3:17ἀκυροῖ (akuroi) IPA3··S ‘having become law not is annulling as in_order that to nullify’ SR GNT Gal 3:17 word 21

OET-LV: 17And I_am_saying this:   the_covenant having_been_previously_ratified by the god, the after four_hundred and thirty years having_become law is_ not _annulling, as_in_order that to_nullify the promise.   (GAL_3:17)

OET-RV: 17So what I’m telling you is that the agreement with Abraham that was previously ratified by God was not annulled 430 years later when the law was given to Mosheh, and nor was the promise nullified, (GAL 3:17)

Greek root word (lemma) ‘prokuroō’ with prefix=‘pro’

Have 1 use of Greek root word (lemma)prokuroō(verb) in the Greek originals

Gal 3:17προκεκυρωμένην (prokekurōmenaʸn) PEP·AFS ‘and I am saying the covenant having_been previously_ratified by god the’ SR GNT Gal 3:17 word 5

OET-LV: 17And I_am_saying this:   the_covenant having_been_previously_ratified by the god, the after four_hundred and thirty years having_become law is_ not _annulling, as_in_order that to_nullify the promise.   (GAL_3:17)

OET-RV: 17So what I’m telling you is that the agreement with Abraham that was previously ratified by God was not annulled 430 years later when the law was given to Mosheh, and nor was the promise nullified, (GAL 3:17)

Lemmas with similar glosses to ‘κυρόω’ (kuroō)

Have 8 uses of Greek root word (lemma)bebaioō(verb) in the Greek originals

Mark 16:20βεβαιοῦντος (bebaiountos) PPA·GMS ‘and the message confirming through the following_after’ SR GNT Mark 16:20 word 12

OET-LV: 20 (MRK_16:20)

OET-RV: 20Then his followers went around preaching everywhere, and God worked through them and so they were able to confirm the truth of their preaching by doing miracles. (MRK 16:20)

Rom 15:8βεβαιῶσαι (bebaiōsai) NAA···· ‘of god in_order that to confirm the promises to the’ SR GNT Rom 15:8 word 16

OET-LV: 8I_am_saying for the_chosen_one/messiah a_servant to_have_become of_the_circumcision for the_truth of_god, in_order that to_confirm the promises to_the fathers (ROM_15:8)

OET-RV: 8I can tell you that Messiah became a servant of the circumcised Jews so that God’s truth will be seen by its confirming of the promises that were made to our ancestors, (ROM 15:8)

1 Cor 1:6ἐβεβαιώθη (ebebaiōthaʸ) IAP3··S ‘testimony of the chosen_one/messiah was confirmed in you_all’ SR GNT 1 Cor 1:6 word 7

OET-LV: 6as the testimony of_the chosen_one/messiah was_confirmed in you_all, (CO1_1:6)

OET-RV: 6as our testimony about the messiah was confirmed in you all (CO1 1:6)

1 Cor 1:8βεβαιώσει (bebaiōsei) IFA3··S ‘who also will_be confirming you_all to the end’ SR GNT 1 Cor 1:8 word 3

OET-LV: 8who also will_be_confirming you_all to the_end, unindictable in the day of_the master of_us, Yaʸsous chosen_one/messiah.   (CO1_1:8)

OET-RV: 8He will sustain you to the end, so that you all will be blameless at the return of our master Yeshua Messiah. (CO1 1:8)

2 Cor 1:21βεβαιῶν (bebaiōn) PPA·NMS ‘the one and confirming us with you_all’ SR GNT 2 Cor 1:21 word 3

OET-LV: 21And the one confirming us with you_all to chosen_one/messiah and having_anointed us is god, (CO2_1:21)

OET-RV: 21It’s God who commissioned us and who confirms you and us to Messiah, (CO2 1:21)

Col 2:7βεβαιούμενοι (bebaioumenoi) PPP·NMP ‘in him and being confirmed in the faith as’ SR GNT Col 2:7 word 7

OET-LV: 7having_been_rooted and being_built_up in him, and being_confirmed in_the faith, as you_all_were_taught, being_plentiful in thanksgiving.   (COL_2:7)

OET-RV: 7You’ve already been rooted in him and then built up and confirmed in the faith just as all of you were taught, and been very thankful. (COL 2:7)

Heb 2:3ἐβεβαιώθη (ebebaiōthaʸ) IAP3··S ‘having heard to us was confirmed’ SR GNT Heb 2:3 word 20

OET-LV: 3how we will_be_escaping of_so_great having_neglected a_salvation?   Which a_beginning having_received, to_be_being_spoken by the master, by the ones having_heard to us was_confirmed, (HEB_2:3)

OET-RV: 3how will we escape punishment if we neglect such a great offer of salvation. This salvation was first heard when spoken about by the master and then others who heard confirmed it to us (HEB 2:3)

Heb 13:9βεβαιοῦσθαι (bebaiousthai) NPP···· ‘good it_is for by grace to_be_being confirmed the heart not’ SR GNT Heb 13:9 word 11

OET-LV: 9By_teachings various and strange, not be_being_carried_away, because/for good it_is by_grace to_be_being_confirmed the heart, not with_foods, in which not were_benefitted the ones walking.   (HEB_13:9)

OET-RV: 9Don’t be carried away by all sorts of new and novel teachings—God’s grace strengthens your faith, but beware of other teachings which won’t strengthen you all because the teachers don’t even practise what they preach. (HEB 13:9)

Key: V=verb